Rue Mazarine - Doc Gyneco
С переводом

Rue Mazarine - Doc Gyneco

  • Альбом: Quality Street

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 5:01

Нижче наведено текст пісні Rue Mazarine , виконавця - Doc Gyneco з перекладом

Текст пісні Rue Mazarine "

Оригінальний текст із перекладом

Rue Mazarine

Doc Gyneco

Оригинальный текст

Heureusement qu’c’est Gynéco qui garde un œil sur vous

Pour la famille, il est au garde-à-vous

Mais Bruno, devant la femme, est à genoux

Moitié-homme, moitié-enfant

Je vous appellerai toutes «Maman» !

Je vous appellerai toutes «Maman» !

Oui, star, car rien à vendre, son entourage c’est sa famille

Et t’as pas l'âge pour l’comprendre

Moi j’avance seul ou bien accompagné

J’te mets sur or… bite, ma couille

Relation textuelle

Sur la rive gauche du côté de chez elle

Coopération si précise

Mademoiselle, c’est une belle prise

Une pensée à ceux qui n’reviendront pas

Ça, c’est ma lettre à la fille de Saint-Germain

Y’a trop d’histoires inventées à son sujet

Rue Mazarine, je n’t’abandonnerai jamais

Moi j'étais prêt, malgré la jeunesse

Puis j’ai mûri, été lu dans la presse

Et quand on aime, on n’compte pas

Et pour elle, je fais le premier pas

Même qu’offrir des choses aux femmes c’est leur dire «Je t’aime»

Les femmes aiment des choses, les choses de l’amour

Les femmes aiment les choses et que j’leur fasse la cour

A détraquer le système optique

On va finir par l’faire remarquer

Je suis une star, même avec un stick

Enfin la guerre, finie la paix

Grâce aux télés, aux magazines

J’ai plein de copains, oui, mais …

Ma vraie copine, c’est Mazarine

Heureusement qu’c’est Gynéco qui garde un œil sur vous

Pour la famille, il est au garde-à-vous

Mais Bruno, devant la femme, est à genoux

Moitié-homme, moitié-enfant

Je vous appellerai toutes «Maman» !

Je vous appellerai toutes «Maman» !

Femmes des années 80 ou femmes des années 2000

Avec ta perception, tu mettras toujours dans l’mil

J’ai une identité nouvelle pour les femelles

Au dessus des yeux, un peu d’rimmel

Que les hommes soient seuls ou en commun

Moi je préfère la vie au féminin

Alors à tous ces mecs, tous ces débiles

Qui pensent qu’une femme de dos, c’est son profil

Tout c’que j’dis, c’est confidentiel

Alors mesdames, secret professionnel

L’illusion des unes fait la couleur des autres

Réinventer l’temps, dans la lumière et ses mouvements

J’ai l'œil face au passé

Et des choses, il s’en est passé

Mesdemoiselles, rendez-moi mon innocence

On n’m’a plus vu depuis l’Empire des Sens

J’en ai marre de traîner pour faire le mal

Lady, quand reviendras-tu?

Dis bébé, au moins le sais-tu?

Heureusement qu’c’est Gynéco qui garde un œil sur vous

Pour la famille, il est au garde-à-vous

Mais Bruno, devant la femme, est à genoux

Moitié-homme, moitié-enfant

Je vous appellerai toutes «Maman» !

Je vous appellerai toutes «Maman» !

Перевод песни

На щастя, Gyneco стежить за вами

Для сім'ї він стоїть на місці

Але Бруно перед жінкою стоїть на колінах

Напівлюдина, напівдитина

Я буду називати вас усіх «мама»!

Я буду називати вас усіх «мама»!

Так, зірка, бо нічого продавати, його оточення – це його родина

І ти не настільки дорослий, щоб це зрозуміти

Я, я йду один або в хорошому супроводі

Я тобі на золото поставив... хер, мій м’яч

Текстове відношення

На лівому березі біля її будинку

Співпраця така точна

Міс, це гарний улов

Думка для тих, хто не повернеться

Це мій лист до дочки Сен-Жермена

Про нього надто багато вигаданих історій

Rue Mazarine, я ніколи не покину тебе

Я був готовий, незважаючи на молодість

Потім я змужнів, почитався в пресі

А коли ми любимо, ми не враховуємо

І для неї я роблю перший крок

Навіть пропонувати щось жінкам — це все одно що сказати їм «Я тебе люблю»

Жінки люблять речі, люблять речі

Жінки люблять речі, і я залицяюся до них

Щоб зіпсувати оптичну систему

Зрештою, ми вказуємо на це

Я зірка, навіть з палицею

Нарешті війна закінчила мир

Завдяки телевізорам, журналам

У мене багато друзів, так, але...

Моя справжня дівчина Мазарін

На щастя, Gyneco стежить за вами

Для сім'ї він стоїть на місці

Але Бруно перед жінкою стоїть на колінах

Напівлюдина, напівдитина

Я буду називати вас усіх «мама»!

Я буду називати вас усіх «мама»!

Жінки 80-х або Жінки 2000-х

Своїм сприйняттям ви завжди потрапите в ябцечко

У мене нова ідентичність для жінок

Над очима невеликий обідок

Незалежно від того, чи одні чоловіки, чи спільні

Я віддаю перевагу життя жіночому

Тож усім цим хлопцям, всім цим дебілам

Хто вважає, що спина жінки – це її профіль

Все, що я кажу, конфіденційно

Отже, пані, професійна таємниця

Ілюзія одного - це колір іншого

Заново винаходити час у світлі та його рухах

У мене очі на минуле

І речі відбулися

Пані, поверніть мені мою невинність

Мене не бачили з часів Імперії почуттів

Я втомився бовтатися, роблячи не так

Пані, коли ви повернетесь?

Скажи дитинко, принаймні знаєш?

На щастя, Gyneco стежить за вами

Для сім'ї він стоїть на місці

Але Бруно перед жінкою стоїть на колінах

Напівлюдина, напівдитина

Я буду називати вас усіх «мама»!

Я буду називати вас усіх «мама»!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди