Frați - Doc

Frați - Doc

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Румунська
  • Тривалість: 4:00

Нижче наведено текст пісні Frați , виконавця - Doc з перекладом

Текст пісні Frați "

Оригінальний текст із перекладом

Frați

Doc

Оригінальний текст

Rulez cu aceiași oameni de-o grămadă de ani

Pe track-uri ca o drezină, chenzină de la fani, n-am

Dar am persoane tari în jur, și nu-s bodyguarzi

Niște copii maturi, și-am crescut ca frați

Am învățat toți de la ceilalți, toți de la unu'

Toți încruntați, când vreunu' făcea pe nebunu'

Și nu, nu, nu văd cum aș arde-o singur

N-aş mai avea forță să atac snare-ul, kick-ul

Cu ei învârt micii pe grătar, cu ei pun publicu' pe jar

De-atâta timp în casă, parc-avem pojar

Oamenii mei n-apar că-s tari, dar intelectuali

Dispar spre orizont, când ai tăi pleacă de la start

Si-aş fi putut să plec din țară, să mă stabilesc afară

Dar fără ei știu că orice secundă o să mă doară

Și prefer s-o ard în trafic, bară la bară

S-ajung la ei, iarna după vară, seară după seară

Să desfac p Stella rece, să-nvârt din pion, că orice belea trece

Când n-o înfrunți singur, și-o-mparți la zece

Viața merge mult mai bine când iubești

Când prețuiești omu', nu pseudo-valorile lumești

Tot împreună ne-am educat în spirit

Și pentru orice am luptat cu foc, ca băieții din Dealu' Spirii

Niciunu' din noi nu-i idealu' firii, da-mpreună

Încă încercăm să facem lumea mai bună

Când vorbim la modu': «Ce faci, frate?»

Bine, frate!

O simțim cu totu', nu-s doar vorbe aruncate

Și, sunt bine, frate, când tu ești bine frate

Iar dacă-ți merge rău, îl împart cu tine, frate

Când vorbim la modu': «Ce faci, frate?»

Bine, frate!

O simțim cu totu', nu-s doar vorbe aruncate

Și, sunt bine, frate, când tu ești bine frate

Iar dacă-ți merge rău, îl împart cu tine, frate

Viața de zi cu zi mă ține-n teste, trec peste

Fac fanii să-şi bage-n țeste, beat-uri și texte

E despre frate, îi simt aproape sufletește

Și pe fiecare-n parte, îl apreciez așa cum este

Am trecut prin multe, ne-am ajutat fără interese

Am înțeles c-atunci când unu' e la greu, trebuie să-ți pese

Că prea mulți străini devin șerpi cu venin

Sterpi, ca un deșert unde cresc doar ciulini și spini

De-aia țin tovarășii aproape, fie noapte sau zi

Și toate problemele să dispară, cât ai clipi

Alături de ei îmi mențin echilibru', când sunt nesigur

La Amsterdam pun timbru, sau la Roma, pe Tibru

Și timpu' e martor, îl vezi, tipărit în riduri

Astă brigadă face artă solidă, oțel, piatră, nituri

De-aia nu las nimicuri să-mi strice tripu'

Trec tot prin filtru', când rulez filme, ca Ion Caramitru

Când vorbim la modu': «Ce faci, frate?»

Bine, frate!

O simțim cu totu', nu-s doar vorbe aruncate

Și, sunt bine, frate, când tu ești bine frate

Iar dacă-ți merge rău, îl împart cu tine, frate

Când vorbim la modu': «Ce faci, frate?»

Bine, frate!

O simțim cu totu', nu-s doar vorbe aruncate

Și, sunt bine, frate, când tu ești bine frate

Iar dacă-ți merge rău, îl împart cu tine, frate

Am început de jos, și-am ajuns la o-naltă

Altitudine, la modu-n care o dăm, laolaltă

Cu-un fel de atitudine, arogantă, gen

La o parte, mai stai odată, mai trage o carte

Ca să-nțelegi ce zic, bagă-ne-n sistem, ca pe-un drog puternic

Bagă, ca Jimi Hendrix

Oamenii mei te bagă-n service

O ardem foarte aproape unu' de altul, se numește unitate

Și un atuu, de album, de când am dat startul

Numele brigăzii, F.R., prescurtat, tu

Pune-le-mpreună, și-o să observi că legate

Sunt literele cu care începe cuvântul «frate»

Nu poți să ne desparți, fiindcă nu ne știm de azi-ieri

Și literele astea nu vin de la «fraieri», de altfel

Nu cunosc vreo echipă prin zonă-n stare să treacă de ei

Pace pentru oamenii mei

Când vorbim la modu': «Ce faci, frate?»

Bine, frate!

O simțim cu totu', nu-s doar vorbe aruncate

Și, sunt bine, frate, când tu ești bine frate

Iar dacă-ți merge rău, îl împart cu tine, frate

Când vorbim la modu': «Ce faci, frate?»

Bine, frate!

O simțim cu totu', nu-s doar vorbe aruncate

Și, sunt bine, frate, când tu ești bine frate

Iar dacă-ți merge rău, îl împart cu tine, frate

Переклад пісні

Я багато років бігаю з тими самими людьми

На треках типу дрезін, чензін від фанатів у мене немає

Але навколо мене сильні люди, і вони не охоронці

Деякі дорослі діти, я виховував їх як братів

Ми всі вчилися один у одного, всі один у одного"

Всі нахмурилися, коли хтось вів божевільного

І ні, ні, я не розумію, як би я сам це спалив

Я б не мав сили напасти на пастку, на удар

Ними крутю малих на мангалі, Ними публіку на припічок кладу

Стільки часу в хаті, наче у нас кір

Мій народ виглядає не сильним, але інтелектуальним

Вони зникають за горизонтом, коли ваші залишають лінію старту

А я міг виїхати з країни, оселитися за кордоном

Але без них я знаю, що будь-яка секунда буде болячою

І я краще спалю його в пробці, бар за баром

Я досягаю їх, зима за літом, ніч за ноччю

Відкрити холодну Стеллу, закрутити пішака, щоб будь-яка біда минула

Коли ти не стикаєшся з цим один, ти ділишся цим з десятьма

Життя стає набагато кращим, коли ти любиш

Коли цінуєш людину, а не мирські псевдоцінності

Ми також разом виховували себе в дусі

І за все ми билися з вогнем, як хлопці з Dealu' Spirii

Ніхто з нас не є ідеалом природи, так, разом

Ми все ще намагаємося зробити світ кращим

Коли ми говоримо: «Що ти робиш, брате?»

Брат брат!

Ми це відчуваємо, це не просто слова

І я хороший брат, коли ти хороший брат

І якщо тобі погано, я ділюся цим з тобою, брате

Коли ми говоримо: «Що ти робиш, брате?»

Брат брат!

Ми це відчуваємо, це не просто слова

І я хороший брат, коли ти хороший брат

І якщо тобі погано, я ділюся цим з тобою, брате

Повсякденне життя випробовує мене, я це проходжу

Я змушую фанатів проникнути в їхні черепа, ритми та тексти пісень

Це про брата, я відчуваю їх майже душею

І я ціную кожну таку, як вона є

Ми багато чого пережили, без інтересу один одному допомагали

Я зрозумів, що коли хтось у біді, тобі потрібно піклуватися

Що надто багато іноземців стають отруйними зміями

Безплідна, як пустеля, де ростуть тільки будяки та терен

Ось чому я тримаю своїх супутників поруч, будь то ніч чи день

І нехай всі проблеми зникнуть в одну мить

З ними я зберігаю рівновагу, коли відчуваю невпевненість

В Амстердамі я ставлю марку, або в Римі, на Тибрі

А час – свідок, ти бачиш його, видрукуваний зморшками

Ця бригада виготовляє міцне мистецтво, сталь, камінь, заклепки

Тому я не дозволяю нічому зіпсувати мою подорож

Я завжди проходжу через фільтр, коли граю фільми, як Іон Карамітру

Коли ми говоримо: «Що ти робиш, брате?»

Брат брат!

Ми це відчуваємо, це не просто слова

І я хороший брат, коли ти хороший брат

І якщо тобі погано, я ділюся цим з тобою, брате

Коли ми говоримо: «Що ти робиш, брате?»

Брат брат!

Ми це відчуваємо, це не просто слова

І я хороший брат, коли ти хороший брат

І якщо тобі погано, я ділюся цим з тобою, брате

Почав знизу, дійшов до верху

Висота, як ми це об’єднуємо

З своєрідним ставленням, зарозумілий, род

Збоку, залиштеся ще раз, візьміть іншу картку

Щоб зрозуміти, що я говорю, введіть це у свою систему, як потужний наркотик

Сумка, як у Джимі Хендрікса

Мої люди поставили вас на службу

Ми спалюємо це дуже близько один до одного, це називається єдність

І актив альбому, відколи ми почали

Назва бригади, ф.р., скорочена, ту

З’єднайте їх разом, і ви помітите, що вони пов’язані

Це літери, з яких починається слово «брат»

Нас не розлучиш, бо ми не з учорашнього дня знайомі

І ці літери походять не від "fraieri", інакше

Я не знаю жодної команди в районі, яка могла б їх обійти

Мир моєму народу

Коли ми говоримо: «Що ти робиш, брате?»

Брат брат!

Ми це відчуваємо, це не просто слова

І я хороший брат, коли ти хороший брат

І якщо тобі погано, я ділюся цим з тобою, брате

Коли ми говоримо: «Що ти робиш, брате?»

Брат брат!

Ми це відчуваємо, це не просто слова

І я хороший брат, коли ти хороший брат

І якщо тобі погано, я ділюся цим з тобою, брате

Інші пісні виконавця:

1

Deep In NY

BOBBY NOURMAND, Doc, GOODMORNING • 2016

3

Blitzkrieg

2012, Cedry2k, Doc • 2009

5

Prin Vene

Ezekiel, Doc • 2022

6

1, 2, 3

El Nino, Doc, DJ Undoo • 2013

7

Dulce Românie

Afo, Doc • 2013

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди