Lebron James - Do Nothing
С переводом

Lebron James - Do Nothing

Альбом
Zero Dollar Bill
Год
2020
Язык
`Англійська`
Длительность
228760

Нижче наведено текст пісні Lebron James , виконавця - Do Nothing з перекладом

Текст пісні Lebron James "

Оригінальний текст із перекладом

Lebron James

Do Nothing

Оригинальный текст

There is no help coming once you’re outside of the circle

All that’s left after that is «Hey there genius, how you doing?»

I was half-way back to my house before the film was even done

Saying «Hey I made that mountain and now it’s swallowing me up»

The results are in and it looks like everybody gets a big old slice of nothing

Everything was cool, I have no idea how it happened

How about you melt into the pavement and slip on down the drain?

Saying «You should’ve seen me man, I could almost taste the sale»

No words, no sounds, no more A.M.

dread

No more dead dogs, screw-ups

Hey that doesn’t sound so bad, does it?

I’m not gonna pay it back

Have you completely lost your mind?

What if I don’t wanna?

What if the money comes alive?

Vacationer

Doctor death appears as if from nowhere and says something dumb

Like «If this is the answer then what is the question?»

Then «Aw faaantastic»

«Here come the secret police again»

Would you buy a guitar off these men?

Would you pay good money for a dinner with LeBron James?

It’s a shame to break up your holiday like this

It seems kinda fishy to me, but the monorail is king

And if you lived here you’d be home by now

If you lived here you’d be home by now

My weekend just slipped down the drain

I got all dressed up for nothing

No words, no sounds, no more A.M.

dread

No more dead dogs, screw-ups

Hey that doesn’t sound so bad

I’m not gonna pay it back

Are you outside of your mind?

What if I don’t wanna?

What if the money comes alive?

Vacationer

Why’d you take away my evening?

I got all dressed up

«Hey there genius, how you been feeling?»

We were half-way home before they realised what we’d done

Why’d you take away my evening?

I got all dressed up

«Hey there genius, how you been sleeping?»

Yeah I made that mountain and now it’s swallowing me up

I’m not gonna pay it back

Are you outside of your mind?

What if I don’t wanna?

What if i don’t wanna?

It wasn’t my idea

Not sure who said it first

Go ahead, I dare ya!

You’re not fit to wear the shirt

I got all dressed up for nothing

I got all dressed up for nothing

I got all dressed up for nothing

I got all dressed up for nothing

Перевод песни

Коли ви виходите за межі кола, жодної допомоги не надійде

Усе, що залишилося після цього, — «Привіт, геніє, як справи?»

Я був на півдорозі до свого дому ще до того, як фільм був знятий

Сказати «Ой, я зробив цю гору, і тепер вона мене поглинає»

Результати є і, схоже, кожен отримує великий старий шматочок нічого

Все було круто, я не знаю, як це сталося

Як щодо того, щоб ти вливався в тротуар і ковзнув у каналізацію?

Сказавши «Ти повинен був побачити мене, чоловіче, я міг би скуштувати розпродаж»

Ні слів, ні звуків, ні A.M.

страх

Більше жодних мертвих собак, обманів

Гей, це звучить не так погано, чи не так?

Я не збираюся їх повертати

Ви зовсім з’їхали з розуму?

Що робити, якщо я не хочу?

А якщо гроші оживуть?

Відпочивальник

Смерть лікаря з’являється ніби з нізвідки й каже щось дурне

На кшталт «Якщо це відповідь, то яке питання?»

Потім «О, фантастично»

«Ось знову таємна поліція»

Ви б купили гітару у цих чоловіків?

Ви б заплатили хороші гроші за вечерю з Леброном Джеймсом?

Соромно розривати своє свято так

Мені це здається чимось поганим, але монорейка — король

І якби ви жили тут, ви б уже були вдома

Якби ви жили тут, ви б уже були удома

Мої вихідні просто пропали

Я вдягнувся дарма

Ні слів, ні звуків, ні A.M.

страх

Більше жодних мертвих собак, обманів

Гей, це звучить не так погано

Я не збираюся їх повертати

Ви поза розумом?

Що робити, якщо я не хочу?

А якщо гроші оживуть?

Відпочивальник

Чому ти забрав мій вечір?

Я вдягнувся

«Привіт, геніє, як ти почуваєшся?»

Ми були на півдорозі додому, перш ніж вони зрозуміли, що ми зробили

Чому ти забрав мій вечір?

Я вдягнувся

«Привіт, геніє, як ти спав?»

Так, я зробив цю гору, і тепер вона поглинає мене

Я не збираюся їх повертати

Ви поза розумом?

Що робити, якщо я не хочу?

Що робити, якщо я не хочу?

Це була не моя ідея

Не знаю, хто сказав це першим

Вперед, я смію!

Ви не можете носити сорочку

Я вдягнувся дарма

Я вдягнувся дарма

Я вдягнувся дарма

Я вдягнувся дарма

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди