Pretvárka - DMS, Momo
С переводом

Pretvárka - DMS, Momo

Год
2011
Язык
`Словацький`
Длительность
217310

Нижче наведено текст пісні Pretvárka , виконавця - DMS, Momo з перекладом

Текст пісні Pretvárka "

Оригінальний текст із перекладом

Pretvárka

DMS, Momo

Оригинальный текст

DAME

Mám rád ludí, čo vedia vždy povedať to čo si myslia

Nemyslím tých, ktorým robí radosť niekoho vysmiať

Mám rád úprimnosť, keď vie človek povedať názor

Né keď pozerá v hlave má prázdno, nemá svoj názor, len hovorí áno

Mám na ludí filter, ktorý to všetko vie triediť

Spoznám ten rozdiel jak koks od drvenej kriedy

Keď niekto na mňa skúša niečo, vidím, že si vymýšla

Vidím jak sa tvári na tvári vidím jak vidí mňa

Že mu neverím ani slovo takí tu už boli

Môj mozog neni kokot aj bez vysokej školy

Stretávam denne všelijaké typy cudzích ludí

Niektorí vymýšlajú, mudrujú, pritom su tupí

Ten kto je v pohode sa nemusí hrať na nikoho

A ten čo chápe toto, vie, že som neni (haha)

Vôbec to neni o tom, hrať že si tam kde chceš byť

Keď nejsi sám sebou, nikdy tam nebudeš vermi"

MOMO

Tak nevyhneš sa bojom vo svojom živote nikdy

Nikdy nezmizne tá faloš, ostanú žiť s nami divní

Navždy náš dom nech je pre nich ring a domov nehostinný

Jebme na nich bratia, zmeňme staré slová hymny…

SEPAR

Rozprávky rozprávaš luďom jak komiks je nakreslený

Ozajstný život oničom, tak prezentuješ vymyslený

Nebuď smelý, kukaj jak som z teba znechutený

Mám ťa prečítaného dilino, fakty nezazneli

Všade bol si, všetko videl, ale aj tak nevieš kto som

Hravo ťa preštím hocikedy, čávo, v tomto neni o čom

Nerob mudrlanta, kápo poraníš sa vlastným nožom

Všetko praskne jak balón, stojíš tu sám s holým kokotom

Každý vidí kto naozaj si, aj keď to predtým tušil

Zhorel vymyslený život, čo si si na seba ušil

Stop, odjebek otvor oči, uši

Je mi ťa úprimne lúto, jak si chudobný na duši

Musím sa smiať, jak sa môžeš takto ojebať

Zamotaný si jak dredy, mal by si sa rozhýbať

Nemusíš sa tváriť, oni môžu sa aj posrať

Snažiť sa byť tým čím som a tým zostať

MOMO

DMS, MOMO, falošný svet, pohľad z ulíc Bratislavy, v ktorých žial sme,

všetci chcú ucítiť zmeny, sa cítia zle

Verte bratia tomu, aj keď na iných majú, tak na nás ne!

V živote na cestach stále vidam cudzie tváre

Monology ludí bez duše hraju jak árie

Kto ich pochopil ich znenavidel každý sam vie

Radšej v tom pochoduje jak v sebe vojsko, to je tam je: D?

Tam odkiaľ som, vidno z dialky nedostatky všetky

Veľa núl chýba na účtoch aby žil sa život pekný

Nenásytní su tak všetci z rodín betonovej klietky

Kde omietli nas hadi pred tym jak z kože sa zvliekli

Sám vidím ludí čo hrať musia tvár len kvôli iným

Činím rozhodnutia, viním všetkých, samostatných vidím

Sto zo sto je tu ludí divných, dnes sa už nedivím

Jak naivným tu vytvorili svet z falošnych vidín

Viem, viem svet je hraný falošný je horšie prázdny

Bolia ma plecia keď bijem falošnych skoro jak z hrazdy

Je to prijebane musime byť svine len a grázli

Zbytočne je rozpravanie, skutočne je dianie LEN SA NAZRI!

Перевод песни

ДАМА

Мені подобаються люди, які завжди можуть сказати те, що думають

Я не маю на увазі тих, хто любить когось розсмішити

Я люблю чесність, коли можна висловити свою думку

Не коли він дивиться собі на голову, він порожній, він не має думки, він просто каже «так».

У мене є фільтр людей, які можуть все розібрати

Я знаю різницю, як кокс від подрібненої крейди

Коли хтось щось на мені пробує, я бачу, що він вигадує

Я бачу його обличчям до обличчя, я бачу, як він бачить мене

Що я йому не вірю, вони тут вже були

Мій мозок не хер без коледжу

Я щодня зустрічаюся з різними іноземними людьми

Деякі вигадують, каламутні, і в той же час вони тупі

Той, хто крутий, не повинен ні за кого грати

І той, хто це розуміє, знає, що я не (ха-ха)

Справа не в тому, щоб грати там, де ти хочеш бути

Коли ти не сам, ти ніколи не будеш там»

МОМО

Тому ви ніколи в житті не уникнете бійки

Фейк ніколи не зникне, вони залишаться дивними з нами

Нехай наш дім буде для них кільцем і домом негостинним

Будьмо братами, змінимо старі слова гімну...

SEPAR

Казки розповідають людям, як малюються комікси

Таке справжнє життя, ось як ти представляєш вигадане

Не будь сміливим, подивися, як мені з тобою огида

Я читав тобі діліно, факти не справдилися

Ти всюди був, усе бачив, але ти досі не знаєш, хто я

Я буду грайливо читати вас у будь-який час, вау, в цьому немає нічого

Не роби мудрлант, власним ножем пошкодиш капюшон

Все лопається, як повітряна куля, ти стоїш тут один з голим членом

Усі бачать, хто ти є насправді, навіть якщо ти це знав раніше

Вигадане життя, яке ви зшили, згоріло

Зупинись, відкрий очі, вуха

Мені, чесно кажучи, шкода, що ти бідний на душі

Мені треба сміятися, як ти можеш так трахатися

Заплутавшись, як дреди, ви повинні рухатися

Не треба дивитися, вони можуть відібатись

Намагаюся бути тим, ким я є, і залишатися

МОМО

DMS, MOMO, фейковий світ, вид з вулиць Братислави, куди ми хотіли,

всі хочуть відчути зміни, їм погано

Повірте, навіть якщо вони мають на інших, а не на нас!

Я досі бачу чужі обличчя у своєму житті на дорозі

Монологи бездушних людей грають як арії

Усі знають, хто їх зрозумів

Він вважає за краще марширувати в ньому як армія, воно там є :D?

Звідки я знаходжуся, здалеку видно всі недоліки

Багато нулів не вистачає на рахунках, щоб жити добре

Таким чином, усі з родин бетонних кліток ненаситні

Куди нас скинули змії, перш ніж зняти шкуру

Я сам бачу людей, яким доводиться грати лише заради інших

Я приймаю рішення, звинувачую всіх, бачу окремого

Сто людей зі ста дивні, я сьогодні не здивований

Як наївно вони створили тут світ фальшивих видінь

Я знаю, я знаю, що світ грає фейк гірше порожній

У мене болять плечі, коли я бив фальшивих людей майже як трапеція

Це біса, ми повинні бути просто свинями і виродками

Немає потреби в дебатах, те, що насправді відбувається, ТІЛЬКИ БАЧИТЬ!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди