
Нижче наведено текст пісні EL PUENTE , виконавця - DLD з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
DLD
Vamos a quedar en un punto
Y de ahí nos vamos juntos
Hacia una especie de puente
Que nos hará cruzar
A donde nadie nos juzgue
Si hacemos todo mal
¿Qué más da?
Y si lo crees lograr, te espero en el puente
Que habremos de cruzar dejando todo atrás
Y las memorias nos van haciendo más fuertes
La vida pasa en el siempre y nunca en el jamás
Las mentiras ya no nos caben
Déjalas ahí hasta que acaben
Junto a los malos recuerdos
Y toma lo esencial
Para una vida futura
Libre de todo mal
Y si lo crees lograr, te espero en el puente
Que habremos de cruzar dejando todo atrás
Y las memorias nos van haciendo más fuertes
La vida pasa en el siempre y nunca en el jamás
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Y si lo crees lograr, te espero en el puente
Que habremos de cruzar dejando todo atrás
Y las memorias nos van haciendo más fuertes
La vida pasa en el siempre y nunca en el jamás
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Давайте зупинимось на точці
І звідти ми йдемо разом
До такого собі мосту
Що змусить нас перетнутися
Де нас ніхто не судить
Якщо ми все зробимо не так
Яка різниця?
І якщо ти думаєш, що зможеш цього досягти, я чекаю тебе на мосту
Що нам доведеться перетнути, залишивши все позаду
А спогади роблять нас сильнішими
Життя буває завжди і ніколи ніколи
Брехня нам більше не підходить
Залиште їх там, поки вони не закінчать
Разом із поганими спогадами
І беріть суттєве
для майбутнього життя
Вільний від усього зла
І якщо ти думаєш, що зможеш цього досягти, я чекаю тебе на мосту
Що нам доведеться перетнути, залишивши все позаду
А спогади роблять нас сильнішими
Життя буває завжди і ніколи ніколи
Ой ой ой ой ой
Ой ой ой ой ой
Ой ой ой ой ой
Ой ой ой ой ой
Ой ой ой ой ой
Ой ой ой ой ой
Ой ой ой ой ой
Ой ой ой ой ой
І якщо ти думаєш, що зможеш цього досягти, я чекаю тебе на мосту
Що нам доведеться перетнути, залишивши все позаду
А спогади роблять нас сильнішими
Життя буває завжди і ніколи ніколи
Ой ой ой ой ой
Ой ой ой ой ой
Ой ой ой ой ой
Ой ой ой ой ой
Ой ой ой ой ой
Ой ой ой ой ой
Ой ой ой ой ой
Ой ой ой ой ой
Ой ой ой ой ой
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди