
Нижче наведено текст пісні Vesúvio , виконавця - Djavan з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Djavan
Você quis namorar e eu achei divertido
Mas o mar tem onda
Começou a rolar, foi ganhando sentido
Todo mar tem onda
Quando vi, já não havia nada no prumo
O sol é de ouro
O que dá pra fazer quando se perde o rumo?
O sol cai no mar
No mar, cai no mar
E a onda é de ouro
De ouro, de ouro
Eu nunca achei que fosse nada
Pra ficar e fazer o que fez
E ver você sempre ligada
No que faz pra ter mais toda vez
Você é do amargo e eu sou do azedo
Mas o mar tem onda
Quando for demorar, nunca se vá tão cedo
Todo mar tem onda
Nunca tive pra mim que você fosse tanto
O sol é de ouro
Mas, se vai-se de mim, deixa um jardim em pranto
E o sol cai no mar
No mar, cai no mar
E a onda é de ouro
De ouro, de ouro
Eu nunca achei que fosse nada
Pra ficar e fazer o que fez
E ver você sempre ligada
No que faz pra ter mais toda vez
Quem me dera saber o que nunca foi dito
Mas o mar tem onda
Pra tentar descrever outras formas que habito
Todo mar tem onda
Você tem um poder que me lembra o Vesúvio
O sol é de ouro
Que na foz do prazer me transforma em dilúvio
E o sol cai no mar
No mar, cai no mar
E a onda é de ouro
De ouro, de ouro
O sol cai no mar
No mar, cai no mar
E a onda é de ouro
De ouro, de ouro
Ти хотів зустрітися, і я подумав, що це було весело
Але на морі є хвиля
Почало котитися, набуло значення
У кожному морі є хвиля
Коли я побачив це, то нічого не було
Сонце золоте
Що ти можеш зробити, коли втратиш орієнтацію?
Сонце падає в море
На морі, впасти в море
І хвиля золота
З золота, золота
Я ніколи не думав, що це щось
Залишатися і робити те, що ти зробив
І бачити тебе завжди
У тому, що ви робите, щоб щоразу мати більше
Ти гіркий, а я кислий
Але на морі є хвиля
Коли на це потрібен час, ніколи не йдіть занадто рано
У кожному морі є хвиля
Я ніколи не мав для себе, щоб ти був таким
Сонце золоте
Але якщо він пішов від мене, він залишить сад у сльозах
І сонце падає в море
На морі, впасти в море
І хвиля золота
З золота, золота
Я ніколи не думав, що це щось
Залишатися і робити те, що ти зробив
І бачити тебе завжди
У тому, що ви робите, щоб щоразу мати більше
Я хотів би знати, чого ніколи не говорилося
Але на морі є хвиля
Щоб спробувати описати інші способи, якими я живу
У кожному морі є хвиля
У тебе є сила, яка нагадує мені Везувій
Сонце золоте
Це на вустах задоволення перетворює мене на потоп
І сонце падає в море
На морі, впасти в море
І хвиля золота
З золота, золота
Сонце падає в море
На морі, впасти в море
І хвиля золота
З золота, золота
Djavan • 1991
Djavan • 2011
Djavan • 1991
Djavan • 2015
Djavan • 2015
Djavan • 2010
Djavan • 2010
Djavan • 2010
Djavan • 2010
Djavan • 2015
Djavan • 2010
Djavan, Alexandre Pires • 2017
Djavan, Chico Buarque • 1991
Caetano Veloso, Djavan • 1981
Djavan • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди