Sendepause -

Sendepause -

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:24

Нижче наведено текст пісні Sendepause , виконавця - з перекладом

Текст пісні Sendepause "

Оригінальний текст із перекладом

Sendepause

Оригінальний текст

Das ist der Höhepunkt

Unter uns nur noch der Untergrund

Schwere Luft, dünnes Atmen

Du verlässt mich kurz, du musst dich warten

Die kurze Zeitspanne wird lang und länger

Update im Bad oder ein Hänger?

Heißhunger im Wohnungsflur.

Auf dem Tisch in einer Tour

Mir wird heiß, wenn ich dich fühle!

REF

Liebe Dame, was soll aus uns werden?

Warum muss ich dich den ganzen Tag begehren?

Liebe Dame, was soll aus uns werden?

Keiner auf der Welt wird dich so verehren!

Du fällst?

Ich falle mit!

Ich folg dir auf Schritt und Tritt

Was soll uns schon passieren?

So viel wollen wir probieren

Grenzenlose Freude kennt keine Schlagbäume

Keiner kann uns stoppen

Wenn du in meinen Händen liegst

Ein l-l-l-leicht-er-er Druck, du-du-du springst schnell an

Smart-o-pho-ne Zärtlichkeit

REF

Was ist denn mit dir los?

Gestern noch war der Akku voll, heut' kein Wort oder ein Signal

Keine Regung auf deinem Gesicht

Deine Spracherkennung funktioniert wohl nicht

Ein polyphoner Klingelton war früher mal eine Sensation

Heute, wie wir, eine erkaltete Passion

Du weißt, was dir nun blüht

Sendepause… Sendepause!

REF

Liebe Dame, was ist aus dir geworden?

Wann haben wir den Draht zueinander nur verloren?

Liebe Dame, was ist aus dir geworden?

Wann haben wir den Draht zueinander nur verloren?

Переклад пісні

Це найвища точка

Під нами лише підпілля

Важке повітря, рідке дихання

Ти покинеш мене на мить, тобі доведеться почекати

Короткий проміжок часу стає тривалим і довшим

Оновлення у ванній або вішалка?

Тяга в коридорі.

На столі в екскурсії

Мені стає гаряче, коли я відчуваю тебе!

РЕФ

Шановна пані, що з нами буде?

Чому я маю жадати тебе цілий день?

Шановна пані, що з нами буде?

Ніхто в світі так тобі не поклониться!

Ти падаєш?

Я падаю з тобою!

Я слідкую за вами на кожному кроці

Що має статися з нами?

Ми хочемо стільки спробувати

Безмежна радість не знає перешкод

Ніхто не може нас зупинити

Коли ти в моїх руках

Л-л-л-злегка-ер-стиск, ти-ви-ти швидко стрибаєш

Smart-o-phone ніжність

РЕФ

Що не так?

Вчора батарея була повна, сьогодні ні слова, ні сигналу

Жодного руху на обличчі

Можливо, ваше розпізнавання мовлення не працює

Колись поліфонічний рингтон був сенсацією

Сьогодні, як і ми, пристрасть, яка охолола

Ви знаєте, що вас чекає зараз

Збій трансмісії... поломка трансмісії!

РЕФ

Шановна пані, що з вами сталося?

Коли ми просто втратили зв'язок один з одним?

Шановна пані, що з вами сталося?

Коли ми просто втратили зв'язок один з одним?

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди