Пять минут - DJ Groove, Людмила Гурченко
С переводом

Пять минут - DJ Groove, Людмила Гурченко

  • Альбом: Мужики не танцуют

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:56

Нижче наведено текст пісні Пять минут , виконавця - DJ Groove, Людмила Гурченко з перекладом

Текст пісні Пять минут "

Оригінальний текст із перекладом

Пять минут

DJ Groove, Людмила Гурченко

Оригинальный текст

Я вам песенку спою про пять минут.

Эту песенку мою пускай поют.

Пусть летит она по свету,

Я дарю вам песню эту,

Эту песенку про пять минут.

Пять минут, пять минут.

Бой часов раздастся вскоре,

Пять минут, пять минут,

Помиритесь те, кто в ссоре.

Пять минут, пять минут.

Разобраться если строго,

Даже в эти пять минут

Можно сделать очень много.

Пять минут, пять минут,

Бой часов раздастся вскоре,

Пять минут, пять минут,

Помиритесь те, кто в ссоре.

На часах у нас двенадцать без пяти

Новый год уже, наверное, в пути.

К нам он мчится полным ходом,

Скоро скажем: С новым годом!

На часах двенадцать без пяти.

Новый год — он не ждет,

Он у самого порога.

Пять минут пробегут —

Их осталось так немного.

Милый друг, поспеши,

Зря терять минут не надо,

Что не сказано — скажи,

Не откладывая на год.

В пять минут решают люди иногда

Не жениться ни за что и никогда,

Но бывает, что минута

Все меняет очень круто,

Все меняет раз и навсегда.

Новый год недалек,

Пожелать хочу вам счастья.

Вот сидит паренек

Без пяти минут он мастер.

Без пяти?

Без пяти.

Но, ведь, пять минут немного,

Он на правильном пути,

Хороша его дорога.

Пять минут —

Так немного,

Он на правильном пути,

Хороша его дорога.

Пусть подхватят в этот вечер там и тут

Эту песенку мою про пять минут.

Но пока я песню пела пять минут уж пролетело —

Новый год!

Часы двенадцать бьют!

Новый год настает,

С Новым годом, с новым счастьем!

Время мчит нас вперед,

Старый год уже не властен.

Пусть кругом все поет

И цветут в улыбках лица.

Ведь на то и новый год,

Чтобы петь и веселиться.

Новый год настает!

С Новым годом!

С Новым счастьем!

С Новым годом!

С Новым счастьем!

Перевод песни

Я вам пісеньку заспіваю про п'ять хвилин.

Цю пісеньку мою нехай співають.

Нехай летить вона по світлу,

Я дарую вам цю пісню,

Цю пісеньку про п'ять хвилин.

П'ять хвилин, п'ять хвилин.

Бій годинника пролунає незабаром,

П'ять хвилин, п'ять хвилин,

Помиріться ті, хто в сварці.

П'ять хвилин, п'ять хвилин.

Розібратися якщо суворо,

Навіть у ці п'ять хвилин

Можна зробити дуже багато.

П'ять хвилин, п'ять хвилин,

Бій годинника пролунає незабаром,

П'ять хвилин, п'ять хвилин,

Помиріться ті, хто в сварці.

На годинах у нас дванадцять без п'яти

Новий рік уже, напевно, в дорозі.

До нас він мчиться повним ходом,

Скоро скажемо: З новим роком!

На годині дванадцять без п'яти.

Новий рік - він не чекає,

Він у самого порога.

П'ять хвилин пробігуть—

Їх залишилося так небагато.

Милий друже, поспішай,

Даремно втрачати хвилин не треба,

Що не сказано — скажи,

Не відкладаючи на рік.

У п'ять хвилин вирішують люди іноді

Не одружитися ні за що і ніколи,

Але буває, що хвилина

Все змінює дуже круто,

Все змінює раз і назавжди.

Новий рік недалекий,

Побажати хочу вам щастя.

Ось сидить хлопчина

Без п'яти хвилин він майстер.

Без п'яти?

Без п'яти.

Але ж, п'ять хвилин небагато,

Він на правильному шляху,

Гарна його дорога.

П'ять хвилин -

Так небагато,

Він на правильному шляху,

Гарна його дорога.

Нехай підхоплять у цей вечір там і тут

Цю пісеньку мою про п'ять хвилин.

Але поки я пісню співала п'ять хвилин уже пролетіло —

Новий рік!

Годинник дванадцять б'є!

Новий рік настає,

З новим роком з Новим щастям!

Час мчить нас уперед,

Старий рік уже не має.

Нехай навколо все співає

І цвітуть в усмішках обличчя.

Адже на то й новий рік,

Щоб співати і веселитися.

Новий рік настає!

З новим роком!

З новим щастям!

З новим роком!

З новим щастям!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди