This is My Day - DJ Bobo
С переводом

This is My Day - DJ Bobo

  • Альбом: Kaleidoluna

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:39

Нижче наведено текст пісні This is My Day , виконавця - DJ Bobo з перекладом

Текст пісні This is My Day "

Оригінальний текст із перекладом

This is My Day

DJ Bobo

Оригинальный текст

I will never be perfect, will I ever be strong?

Will I find the magic moment I been waiting for so long?

I will never go crazy, will I find my place?

In a world of peace and love, I’m reaching to embrace

Get on up, get on up

Everybody get up, let the sun shine down on me

Get on up, get on up

Spread my wings and fly, I am free, whoa

I’m standing right here at the edge of glory

Right here, that’s my story

No one can push me away

This is my day

Right here, I’m a one night hero

Right here, won’t go back to zero

No one can push me away

This is my day

This is my day

I will never get tired, won’t lose my way

And if I stumble, I believe that there’s a better day

I will never stop dreaming, I will never go down

But nothing’s gonna break my stride, I won’t touch the ground

Get on up, get on up

Everybody get up, let the sun shine down on me

Get on up, get on up

Spread my wings and fly, I am free, whoa

I’m standing right here at the edge of glory

Right here, that’s my story

No one can push me away

This is my day

Right here, I’m a one night hero

Right here, won’t go back to zero

No one can push me away

This is my day

Get on up, get on up

Everybody get up, let the sun shine down on me

Get on up, get on up

Spread my wings and fly, I am free, whoa

I am free

I’m standing right here at the edge of glory

Right here, that’s my story

No one can push me away

This is my day

Right here, I’m a one night hero

Right here, won’t go back to zero

No one can push me away

This is my day, yeah

Ooh, this is my day

Перевод песни

Я ніколи не стану ідеальним, чи буду я колись сильним?

Чи знайду я чарівний момент, якого так довго чекав?

Я ніколи не зійду з розуму, чи знайду я своє місце?

У світі миру й любові я тягнусь, щоб обійняти

Вставай, вставай

Усі вставайте, нехай сонце світить мені

Вставай, вставай

Розправи свої крила і літай, я вільний, ой

Я стою тут, на краю слави

Ось моя історія

Ніхто не може мене відштовхнути

Це мій день

Тут я герой однієї ночі

Прямо тут, не повернеться на нуль

Ніхто не може мене відштовхнути

Це мій день

Це мій день

Я ніколи не втомлюся, не заблукаю

І якщо я спотикаюся, я вірю, що є кращий день

Я ніколи не перестану мріяти, я ніколи не впаду вниз

Але ніщо не порушить мого кроку, я не торкнуся землі

Вставай, вставай

Усі вставайте, нехай сонце світить мені

Вставай, вставай

Розправи свої крила і літай, я вільний, ой

Я стою тут, на краю слави

Ось моя історія

Ніхто не може мене відштовхнути

Це мій день

Тут я герой однієї ночі

Прямо тут, не повернеться на нуль

Ніхто не може мене відштовхнути

Це мій день

Вставай, вставай

Усі вставайте, нехай сонце світить мені

Вставай, вставай

Розправи свої крила і літай, я вільний, ой

Я вільний

Я стою тут, на краю слави

Ось моя історія

Ніхто не може мене відштовхнути

Це мій день

Тут я герой однієї ночі

Прямо тут, не повернеться на нуль

Ніхто не може мене відштовхнути

Це мій день, так

О, це мій день

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди