Respect Me - Dizzee Rascal
С переводом

Respect Me - Dizzee Rascal

Альбом
Showtime
Год
2004
Язык
`Англійська`
Длительность
285280

Нижче наведено текст пісні Respect Me , виконавця - Dizzee Rascal з перекладом

Текст пісні Respect Me "

Оригінальний текст із перекладом

Respect Me

Dizzee Rascal

Оригинальный текст

You people are gonna respect me

If it kills you (It's loud, it’s loud)

You people are gonna respect me

If it kills you (Yeah, yeah, yeah)

Yeah, you people are gonna respect me

If it kills you

(People are gonna respect me

People are gonna respect me

Bet I make you respect me)

You people are gonna respect me

If it kills you (Bet I make you respect me)

Yo, look

Do it how they didn’t wanna do it, now they really wanna try to do that,

but I’m telling them no

I’m in a predicament where imitators wanna take my style and have bit of my flow

This copy-catting of my lyrics and my chatting better stop before the gunshots

blow

Do you really want it?

'Cos I really wanna give it, if you do just let me know

And I show, arrogance and elegance

But no, tolerance for nonsense

I bring, violence, I’m a nuisance

Kill a MC, leave no evidence -I've got brains and intelligence

But no conscience, no innocence

We roll in the darkened silence

We’re presidents in any residence, and I swing for your chin with no hesitance

I’m a captain, you’d better bring your regiments

And you’re a failure, don’t have no relevance

I’m a champion, winner and victor

Prick you’re so not ready, so silly, so heading for the golden gates

No, really you monkeys are playin' with apes

Now guerilla warfare is the purpose I carry this stick for

Plus I’ve had enough of these little cheap comments from fake MC’s, bad minders,

and sket ladies

Talking about how it used to be?

Well it’s a brand new day so leave me be

I don’t need you, so you don’t need me, your opinion don’t interest me

Don’t like me?

That’s fine by me

'Cause from Holly Street to Hollywood, it’s all good

From New York to York Hall, it’s all cool

You’re a fool if you think I’m gonna cease

Now honestly could there really be peace?

It don’t seem that way, too tough

Stop with the games, I play too rough

You must be smoking too much puff, divert or be deceased

UK rapper stabbed in Napa, cause of gossip, cause of chatter

«He's still breathing, he’s still a dapper»

Retaliate with gun clapper

Truthfully, I can’t see very well

Don’t flatter yourself, you’re any girl

Them boys should’ve sent me to hell, now prepare for the beast

You people are gonna respect me

I bet I make you respect me

You people are gonna respect me

I bet I make you respect me

You people are gonna respect me

I bet I make you respect me

You people are gonna respect me

I bet I make you respect me

You people are gonna respect me

I bet I make you respect me

You people are gonna respect me if it kills you

(Bet I make you respect me)

You people are gonna respect me if it kills you

(Ay, verse 2)

Endless speculation I’m facin'

Constant controversial relations to gun crime at Garage events, with so many

claims and no evidence

Suggesting I’m the reason for the U.K. gun-clap season

I’m legal, may I stress, for the fool, for the sake of

Trident intelligence

Go ahead, check my files all day

Bit of criminal damage and TDA, might be a little bit of violent disorder but I

ain’t never been locked away

Got a few mates that have been convicted

Yeah, so what?

It’s the hand life dealt them

We weren’t blessed with the system’s TLC

Government should’ve tried to help them

(Look, I’ve) been a law breaker, ain’t tryna hide it

As for the sentence, ain’t tryna ride it

(I) stopped that so I could do this

I’m legit, you may as well kiss my A-S-S, P-L-E-A-S-E

I’m L-E-G-I-T, you ain’t got nothing on me

But to the pricks who think I’m slackin', please dont ever be fooled,

I’m packin'

This is a welcome and it’s a warning, please don’t ever just think I’m rapping

You know the score, I’m raw from day, still Dylan the villain from round the way

Feel free to quote anything I say, please don’t ever just think I’m chattin'

You people are gonna respect me

I bet I make you respect me

You people are gonna respect me

I bet I make you respect me

You people are gonna respect me

I bet I make you respect me

You people are gonna respect me

I bet I make you respect me

You people are gonna respect me

I bet I make you respect me

You people are gonna respect me if it kills you

(Bet I make you respect me)

You people are gonna respect me if it kills you

I know what your thinkin', he’s gone too far now, innit

Fuck it, if I don’t speak who’s gonna speak for me?

Stand up for myself in this shit

So fuck you, unapologetic

Can’t be, never have been, won’t be a prick

Yeah, that’s it

Перевод песни

Люди, ви будете мене поважати

Якщо це вбиває вас (це голосно, це голосно)

Люди, ви будете мене поважати

Якщо це вб’є вас (так, так, так)

Так, ви будете мене поважати

Якщо це вб’є вас

(Люди будуть мене поважати

Люди будуть мене поважати

Б’юся об заклад, я змушую вас поважати мене)

Люди, ви будете мене поважати

Якщо це вб’є вас (Стаюся на заклад, що я змушу вас поважати мене)

Ей, дивись

Робіть як вони не хотіли це робити, тепер вони дійсно хочуть це робити,

але я їм кажу ні

Я в скрутному становищі, коли наслідувачі хочуть прийняти мій стиль і отримати частину мого потоку

Це копіювання мої лірики та моє бажання краще припинити перед пострілами

удар

Ви дійсно цього хочете?

Тому що я справді хочу дати це, якщо ви просто дайте мені про це знати

І я показую, зарозумілість і елегантність

Але ні, терпимість до дурниць

Я приношу, насильство, я зашкоджу

Убийте MC, не залишайте доказів – у мене є мізки та інтелект

Але ні совісті, ні невинності

Ми котимося в затемнілій тиші

Ми президенти в будь-якій резиденції, і я без вагань махнуся за ваше підборіддя

Я капітан, вам краще привести свої полки

А ви – невдаха, не маєте жодного значення

Я чемпіон, переможець і переможець

Укол, ти такий не готовий, такий дурний, тож прямуєш до золотих воріт

Ні, справді ви, мавпи, граєтеся з мавпами

Тепер партизанська війна — та ціль, з якою я ношу цю палицю

Крім того, мені достатньо цих маленьких дешевих коментарів від фальшивих MC, поганих майстрів,

і скейт дами

Говорити про те, як це було раніше?

Ну, це зовсім новий день, тому залиште мене

Ви мені не потрібен, тому не потрібен я, ваша думка мене не цікавить

мені не подобається?

Мені це добре

Тому що від Голлі-стріт до Голлівуду все добре

Від Нью-Йорка до York Hall – все круто

Ти дурень, якщо думаєш, що я перестану

Тепер, чесно, чи може бути мир?

Здається, це не так, занадто важко

Припиніть грати, я граю занадто грубо

Ви, мабуть, курите занадто багато затяжки, відволікаєтесь або померли

Британський репер поранений у Напі, причиною пліток, причиною балаканини

«Він все ще дихає, він все ще сміливий»

У відповідь хлопайте пістолетом

Правда, я погано бачу

Не лестуй собі, ти будь-яка дівчина

Ті хлопці мали відправити мене до пекла, тепер готуйся до звіра

Люди, ви будете мене поважати

Б’юся об заклад, я змушую вас поважати мене

Люди, ви будете мене поважати

Б’юся об заклад, я змушую вас поважати мене

Люди, ви будете мене поважати

Б’юся об заклад, я змушую вас поважати мене

Люди, ви будете мене поважати

Б’юся об заклад, я змушую вас поважати мене

Люди, ви будете мене поважати

Б’юся об заклад, я змушую вас поважати мене

Ви, люди, поважаєте мене, якщо це вас вб’є

(Б’юся об заклад, я змушую вас поважати мене)

Ви, люди, поважаєте мене, якщо це вас вб’є

(Так, вірш 2)

Нескінченні спекуляції, з якими я стикаюся

Постійні суперечливі стосунки зі злочинністю, пов’язаною з використанням зброї, на заходах у гаражі, з такою кількістю

претензії та відсутність доказів

Я припускаю, що я є причиною сезону британських ударів з гармат

Я законний, дозволю підкреслити, для дурня, заради

Тризуб інтелект

Переглядайте мої файли цілий день

Трохи кримінальних збитків і TDA може це трошки насильницький розлад, але я

ніколи не був замкнений

Є кілька засуджених товаришів

Так, і що?

Це рука, яку їм дало життя

Ми не були благословлені системним TLC

Уряд повинен був намагатися їм допомогти

(Дивіться, я) був порушником закону, не намагаюся цього приховувати

Що ж стосується речення, то не намагайтеся його обдурити

(Я) припинив це, щоб я зміг це робити

Я законний, ви також можете поцілувати мій A-S-S, P-L-E-A-S-E

Я L-E-G-I-T, у вас немає нічого на мене

Але для тих придурків, які думають, що я слабшаю, будь ласка, ніколи не обманюйтеся,

я пакуюся

Це вітання та попередження, будь ласка, ніколи не думайте, що я читаю реп

Ви знаєте рахунок, я сирий з дня, а Ділан все ще лиходій з усього шляху

Не соромтеся цитувати все, що я кажу, будь ласка, ніколи не думайте, що я розмовляю

Люди, ви будете мене поважати

Б’юся об заклад, я змушую вас поважати мене

Люди, ви будете мене поважати

Б’юся об заклад, я змушую вас поважати мене

Люди, ви будете мене поважати

Б’юся об заклад, я змушую вас поважати мене

Люди, ви будете мене поважати

Б’юся об заклад, я змушую вас поважати мене

Люди, ви будете мене поважати

Б’юся об заклад, я змушую вас поважати мене

Ви, люди, поважаєте мене, якщо це вас вб’є

(Б’юся об заклад, я змушую вас поважати мене)

Ви, люди, поважаєте мене, якщо це вас вб’є

Я знаю, що ти думаєш, зараз він зайшов занадто далеко

До біса, якщо я не говорю, хто буде говорити за мене?

Постояти за себе в цьому лайні

Отож, не вибачтеся

Не може бути, ніколи не був, не буде придурком

Так, це все

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди