
Нижче наведено текст пісні Anla , виконавця - Diyar Pala з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Diyar Pala
anla, anla bebeğim halimi
özledim sen çok
dön sensiz yaşayamam
hisset, duygularımı hisset
acılarımı hisset
bak şimdi ne hallerdeyim
sev, sev beni deliler gibi
gemişi geçmişte bırakıp ileriye doğru çabalıyalım
tutunacak dalım hiç olmadı
etmediğim duam kalmadı
döndüm şaşkın, zavallı bir mecnuna
ararım aşkımı
dert dökecek dostum hiç olmadı
halime bakıp anam ağladı
döndüm şaşkın, zavallı bir mecnuna
ararım aşkımı
yalan, yanmış meğer aşkımız
yaşanan tatlı hisler
bir anlık sözlere kandım yalanlarına
yok, asla sevemem bir daha
yenilmem bir daha aşka
yok sevemem sevemem sevmeyeceğim
bana geri dön
beni yine sev halimi anla
aşkını ver kalbini dinle
beni çılgınlar gibi sev
sana ben muhtacım
bana geri dön
beni yine sev halimi anla
aşkını ver kalbini dinle
beni çılgınlar gibi sev
sana ben muhtacım
tutunacak dalım hiç olmadı
etmediğim duam kalmadı
döndüm şaşkın, zavallı bir mecnuna
ararım aşkımı
dert dökecek dostum hiç olmadı
halime bakıp anam ağladı
döndüm şaşkın, zavallı bir mecnuna
ararım aşkımı
anla, anla bebeğim halimi
özledim sen çok
dön sensiz yaşayamam
hisset, duygularımı hisset
acılarımı hisset
bak şimdi ne hallerdeyim
sev, sev beni deliler gibi
gemişi geçmişte bırakıp ileriye doğru çabalıyalım
зрозумій, зрозумій малятко
я так сумую за тобою
повертайся, я не можу без тебе
відчувати, відчувати мої почуття
відчуй мій біль
подивись як я зараз
люби, люби мене як божевільну
Залишимо корабель у минулому і прагнемо вперед
У мене ніколи не було гілки, щоб триматися
У мене не залишилося жодної молитви
Я перетворився на розгубленого, жалюгідного божевільного
Я шукаю свою любов
У мене ніколи не було друга, про якого можна було б хвилюватися
моя мама плакала
Я перетворився на розгубленого, жалюгідного божевільного
Я шукаю свою любов
брехня, виявляється, наша любов згоріла
солодкі переживання
На мить я закохався у твою брехню
Ні, я ніколи більше не зможу любити
Мене більше любов не переможе
ні я не можу любити я не можу любити
Повертайся до мене
полюби мене знову зрозумій мій стан
даруй свою любов, слухай своє серце
люби мене як божевільну
ти мені потрібен
Повертайся до мене
полюби мене знову зрозумій мій стан
даруй свою любов, слухай своє серце
люби мене як божевільну
ти мені потрібен
У мене ніколи не було гілки, щоб триматися
У мене не залишилося жодної молитви
Я перетворився на розгубленого, жалюгідного божевільного
Я шукаю свою любов
У мене ніколи не було друга, про якого можна було б хвилюватися
моя мама плакала
Я перетворився на розгубленого, жалюгідного божевільного
Я шукаю свою любов
зрозумій, зрозумій малятко
я так сумую за тобою
повертайся, я не можу без тебе
відчувати, відчувати мої почуття
відчуй мій біль
подивись як я зараз
люби, люби мене як божевільну
Залишимо корабель у минулому і прагнемо вперед
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди