
Нижче наведено текст пісні The Gambit , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Take my hand, oblivious child
Wading in blissful Lethe
Heed my voice, solemn and true
Caressing whispers ‘neath your temple
Let it seep into those translucent eyes
Filling in the serpent spine
Auditorium of unpredictable precision
The truth woven of a million lies
All there is and all that’s been
Is but a song of transient glory
As the more we coalesce the more it arises
Beautiful tragedy, deciduous beauty
Welcome to this limbo
Farm of the imaginary oracles
Be wary of the four freaks
Names of Knowledge
Elder of the altar
Infant of insight
And myself (Keeper of the keys)
Take my hand, succulent youth
Let me tell you the epoch of your heart
Everlasting incandescence of ravenous lust
Let my body shroud your mind in adulation
And my touch ignite the flames within
Let it burn through your veins under trembling skin
Keep you lascivious gaze to mine
These enamoured eyes won’t tell lies
Do you feel the arrivals of the sharp reverberations?
Let them whisk you to glorious rapture
Take my hand, stranded girl
Let us open the gates to the universe
And claim your rightful throne
The so called worlds of the living lay at your feet
This is not the chance
To play the innocent
You are the initiator of the chosen-kind
This is the only chance
For you to give yourself to me
Let’s dance…
To the Victory we both share
Of the inside;
shall we reveal the gates?
Open thy self;
as thou heareth the circles
Dancing, like a broken carousel
Take my hand, lost deity
Your mind’s creation is absolution
Beckon forth the sun’s Sabbath
Let you’re fantasies bid you flight
And sway with me under the pale moonlight
You have risen atop the world
At the level of the so called watchful eye
Beware the Arcanist’s ways
The most delicate and the most contagious
Because you’re the only one who preached long enough
Relax!
And cross the doorway
Flashbacks thou see
Of thy ancestor’s fears and lies
Forgotten, like a rusted carousel
Shall we dance?
Візьми мене за руку, забудька дитино
Пробираючись у блаженну Лету
Прислухайся до мого голосу, урочистого та правдивого
Ласкаво шепоче «під твоїм скронем».
Нехай воно просочується в ці напівпрозорі очі
Заповнення хребта змії
Аудиторія непередбачуваної точності
Правда, зіткана з мільйона брехні
Все, що є і все, що було
Це не пісня минущої слави
Чим більше ми об’єднуємося, тим більше це виникає
Прекрасна трагедія, листяна краса
Ласкаво просимо в цей підвішений стан
Ферма уявних оракулів
Будьте обережні з чотирма виродками
Назви знань
Старійшина вівтаря
Немовля прозорливості
І я (Хранитель ключів)
Візьми мене за руку, соковита молоде
Дозвольте мені розповісти вам про епоху вашого серця
Вічне розжарювання хижої пожадливості
Дозвольте моєму тілу огорнути твій розум лестою
І мій дотик запалює полум’я всередині
Нехай воно прогорить у ваших венах під тремтячою шкірою
Не дивлячись на мій погляд
Ці закохані очі не будуть брехати
Чи відчуваєте ви прихід різких реверберацій?
Нехай вони доведуть вас до славного захоплення
Візьми мене за руку, дівчино
Давайте відкриємо ворота у Всесвіт
І претендувати на свій законний трон
Так звані світи живих лежали біля ваших ніг
Це не шанс
Щоб зіграти невинних
Ви є ініціатором обраного роду
Це єдиний шанс
Щоб ти віддався мені
Давай танцювати…
До Перемоги ми обидва ділимося
Зсередини;
ми відкриємо ворота?
Відкрийте себе;
як ти чуєш кола
Танці, як зламана карусель
Візьми мене за руку, втрачене божество
Творення вашого розуму — це відпущення
Вакувати сонце на суботу
Нехай ваші фантазії пропонують вам полетіти
І колись зі мною під блідим місячним світлом
Ви піднялися на вершину світу
На рівні так званого пильного ока
Остерігайтеся способів Арканіста
Найделікатніша і найзаразніша
Тому що ви єдиний, хто проповідував достатньо довго
Розслабся!
І перетніть дверний проріз
Ви бачите спогади
Про страхи й брехню твого предка
Забутий, як іржава карусель
Будемо танцювати?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди