Splash - Disiz
С переводом

Splash - Disiz

Альбом
Pacifique
Год
2017
Язык
`Французька`
Длительность
220940

Нижче наведено текст пісні Splash , виконавця - Disiz з перекладом

Текст пісні Splash "

Оригінальний текст із перекладом

Splash

Disiz

Оригинальный текст

Dis-moi, maman, c’est quoi ma maladie?

Ils veulent pas d’moi, pas d’elle, pas d’toi aussi

À quel moment, dis-moi, j’ai mal agi?

J’ai l’sang qui chauffe, qui m’brûle, hémorragie

Rien d’pire que l’exclusion

Comment accepter d'être aimé à moitié?

Enfants, monde enchanté

Mauvais parents laissent les cœurs en chantier

Et, l’abandon, ça fait des dégâts

Ça fait des gues-din, des, des déglingués

Des gens largués, tout l’temps jet-laggués

Qui vivent en zigzag, tout l’temps aux aguets

J’ai quinze ans, je fais que tagguer

J'évite les feus-keu qui veulent que m’taser

Les feus-meu, elles ne veulent que m’caser

Ma mère, miskine, ne veut que m’cadrer

Le soir, au quartier, ça fait que d’gazer

Ça parle d’oseille qu’on n’aura jamais

Ça parle de rêves qu’on n’osera jamais

T’es prêt à tout, ah, c’est vrai?

Ah ouais?

Tout est flou, rien d’sûr

Drogues ou amour: y’a rien d’pur

L’avenir, c’est où?

C’est quoi l’chemin?

L’avenir, c’est court comme un joint

Dis-moi, maman, c’est quoi ma maladie?

Ils veulent pas d’moi, pas d’elle, pas d’toi aussi

À quel moment, dis-moi, j’ai mal agi?

J’ai l’sang qui chauffe, qui m’brûle, hémorragie

Faut qu’je plonge dans la vie, dans l’amour, dans une fille

Ou je sombre, ou je plonge, pour toujours, dans l’abîme

Donc je plonge, donc je plonge, donc je plonge: splash

Donc je plonge, donc je plonge, donc je plonge: splash

Putain, putain, putain, faut qu’j’me casse

J’en peux plus d’ces dogmes, j’en peux plus d’ces castes

J’en peux plus d’ces codes, j’en peux plus d’ces cases

J’en peux plus d’ces causes aux mêmes conséquences

Toujours les mêmes pauvres, coïncidence?

Faut être un prodige pour pas s’appauvrir

Faudrait pas qu’j’implose, faudrait qu’j’improvise

Faudrait que j’sois lâche, faudrait que j’lâche prise

Que j’vois leurs lumières, les doigts dans la prise

Ou l’joint dans les mains, les pieds dans la pisse

La haine dans les tiens, que la paix rest in peace

Ni d’l’autre ni de l’un, faut pas être gue-din

Mais comment, comment n’pas être gue-din?

Faut qu’je plonge dans la vie, dans l’amour, dans une fille

Ou je sombre, ou je plonge, pour toujours, dans l’abîme

Donc je plonge, je plonge, je plonge: splash

Je plonge, je plonge, je plonge: splash

Dis-moi vraiment, comment, comme par magie

On est beaucoup à avoir cette maladie?

Dis-moi, maman, est-ce que l’amour agit?

Seul moyen d’stopper l’hémorragie

Donc je plonge, je plonge, je plonge: splash

Je plonge, je plonge, je plonge: splash

Перевод песни

Скажи, мамо, яка моя хвороба?

Вони не хочуть ні мене, ні її, ні тебе

Коли, скажи мені, я зробив не так?

У мене кров, яка гріє, що пече мене, крововилив

Немає нічого гіршого за виключення

Як прийняти бути наполовину коханою?

Діти, зачарований світ

Погані батьки залишають серця в роботах

А відмова завдає шкоди

Це робить гадки-дім, з, напівзруйнований

Люди скидалися, весь час відставали

Хто живе зигзагом, завжди насторожі

Мені п'ятнадцять, я просто позначив

Я уникаю вогняних кеу, які тільки хочуть мене вдарити

Пожежі-меу, вони хочуть лише мене придушити

Моя мама, Міскіне, хоче лише підставити мене

Ввечері, по сусідству, просто газує

Це говорить про щавель, якого у нас ніколи не буде

Це про мрії, на які ми ніколи не зважимося

Ти на все готовий, ах, це правда?

О так?

Все розмито, нічого впевненого

Наркотики чи любов: немає нічого чистого

Де майбутнє?

Який шлях?

Майбутнє коротке, як суглоб

Скажи, мамо, яка моя хвороба?

Вони не хочуть ні мене, ні її, ні тебе

Коли, скажи мені, я зробив не так?

У мене кров, яка гріє, що пече мене, крововилив

Я повинен зануритися в життя, в кохання, в дівчину

Або я тону, або я тону назавжди в безодню

Так пірнаю, так пірнаю, так пірнаю: хлюпаю

Так пірнаю, так пірнаю, так пірнаю: хлюпаю

Блін, блін, блін, мені треба зламати

Я більше не можу терпіти ці догми, я більше не можу приймати ці касти

Я більше не можу приймати ці коди, я більше не можу приймати ці коробки

Я більше не можу сприймати ці причини з такими ж наслідками

Завжди такий же бідний, випадково?

Треба бути вундеркіндом, щоб не збідніти

Я не повинен вибухати, я повинен імпровізувати

Я мав би бути боягузом, я б мав відпустити

Що я бачу їхні вогні, пальці в розетці

Або суглоб на руках, ноги в мочі

Ненавидь у своїй, мир спочивай з миром

Ні з іншого, ні з одного, не будьте гай-діном

Але як, як не бути гуд-діном?

Я повинен зануритися в життя, в кохання, в дівчину

Або я тону, або я тону назавжди в безодню

Тож пірнаю, пірнаю, пірнаю: плескаю

Пірнаю, пірнаю, пірнаю: плескаю

Скажи мені справді, як, як по магії

Скільки з нас хворіють на це захворювання?

Скажи, мамо, любов працює?

Єдиний спосіб зупинити кровотечу

Тож пірнаю, пірнаю, пірнаю: плескаю

Пірнаю, пірнаю, пірнаю: плескаю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди