Second Coming - Disguise

Second Coming - Disguise

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:28

Нижче наведено текст пісні Second Coming , виконавця - Disguise з перекладом

Текст пісні Second Coming "

Оригінальний текст із перекладом

Second Coming

Disguise

Оригінальний текст

Turning and turning in the widening gyre

The falcon cannot hear the falconer;

Things fall apart;

the centre cannot hold;

Mere anarchy is loosed upon the world,

The blood-dimmed tide is loosed, and everywhere

The ceremony of innocence is drowned;

The best lack all convictions, while the worst

Are full of passionate intensity.

Surely some revelation is at hand;

Surely the Second Coming is at hand.

The Second Coming!

Hardly are those words out

When a vast image out of Spiritus Mundi troubles my sight:

somewhere in sands of the desert

A shape with lion body and the head of a man,

A gaze blank and pitiless as the sun.

Le lente cosce avanza, mentre intorno volan l’ombre infuriate di uccelli del

deserto.

Di nuovo cala il buio.

But now I know that twenty centuries of stony sleep

Were vexed to nightmare by a rocking cradle,

And what rough beast, its hour come round at last,

Slouches towards Bethlehem to be born?

Переклад пісні

Повертання та обертання в розширеному круговороті

Сокіл не чує сокольника;

Речі розвалюються;

центр не може триматися;

Проста анархія охопила світ,

Потьмяніла кров’ю хвиля звільняється, і всюди

Церемонія невинності потонула;

У найкращих відсутні будь-які переконання, а у найгірших

Сповнені пристрасної інтенсивності.

Безперечно, якесь одкровення є під рукою;

Безумовно, Друге пришестя вже близько.

Друге пришестя!

Навряд чи ці слова вимовлені

Коли величезний образ із Spiritus Mundi заважає мені зір:

десь у пісках пустелі

Фігура з тілом лева та головою людини,

Погляд порожній і безжалісний, як сонце.

Le lente cosce avanza, mentre intorno volan l’ombre infuriate di uccelli del

deserto.

Di nuovo cala il buio.

Але тепер я знаю, що двадцять століть кам’яного сну

Були до кошмару колискою колискою,

І який грубий звір, його час нарешті настав,

Схиляється до Віфлеєму, щоб народитися?

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди