Passenger - Disbelief
С переводом

Passenger - Disbelief

Альбом
Navigator
Год
2005
Язык
`Англійська`
Длительность
375280

Нижче наведено текст пісні Passenger , виконавця - Disbelief з перекладом

Текст пісні Passenger "

Оригінальний текст із перекладом

Passenger

Disbelief

Оригинальный текст

So I can tell you a story of… of my life

Of sadness and sorrow, I show you my world where I hide

How did it come that I"m helpless, I"m on the edge

Far away from my own life, I"ll be everywhere

I"m the one, but I"m not there

I"ve become a passenger, far away, lost and no one knows me

From that day on, I started to

To search for this: my attitude!

Every day I like my last day

Can I be sure that I"m right when I say, hi!

Hi, to this way that I"m walked on and passed by

Oh, every day I remember my first day on this side

I"m the one, but I"m not there

I"ve become a passenger, far away lost and no one knows me

From that day on I started to

To search for this: my attitude!

Every day is like my last day, last day!

I"m far away from my own, far away from my own

My whole life changes and starts anew

Whole life changes and starts anew, anew…

I"m the one, but I"m not there

I"ve become a passenger, far away lost and no one knows me

From that day on I started to

To search for this: my attitude!

Every day is like my last day!

Passenger — passenger — passenger

I"m far away from my own

Passenger — far away from my

11ba

own

I"m far away from my own, far away from my own

My whole life changes and starts anew

Whole life changes and starts anew, anew

Passenger

Перевод песни

Тож я можу розповісти історію ... свого життя

Із смутку й смутку я показую тобі мій світ, де я ховаюся

Як так сталося, що я безпорадний, я на межі

Далеко від власного життя я буду скрізь

Я один, але мене немає

Я став пасажиром, далеким, загубленим, і ніхто не знає мене

З того дня я почав

Щоб шукати це: моє ставлення!

Кожен день мені подобається мій останній день

Чи можу я бути впевнений, що маю рацію, коли кажу: привіт!

Привіт, сюди, що я пройшов, і пройшов повз

О, щодня я згадую мій перший день на цій стороні

Я один, але мене немає

Я став пасажиром, заблуканим далеко, і ніхто не знає мене

З того дня я почав

Щоб шукати це: моє ставлення!

Кожен день як мій останній день, останній день!

Я далеко від свого, далеко від свого

Усе моє життя змінюється і починається заново

Усе життя змінюється і починається заново, заново…

Я один, але мене немає

Я став пасажиром, заблуканим далеко, і ніхто не знає мене

З того дня я почав

Щоб шукати це: моє ставлення!

Кожен день як мій останній день!

Пасажир — пасажир — пасажир

Я далеко від своїх

Пасажир — далеко від мене

11ba

власний

Я далеко від свого, далеко від свого

Усе моє життя змінюється і починається заново

Усе життя змінюється і починається заново, заново

Пасажирський

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди