Was It the Acid? - Direct Hit!
С переводом

Was It the Acid? - Direct Hit!

  • Альбом: Wasted Mind

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:31

Нижче наведено текст пісні Was It the Acid? , виконавця - Direct Hit! з перекладом

Текст пісні Was It the Acid? "

Оригінальний текст із перекладом

Was It the Acid?

Direct Hit!

Оригинальный текст

We were lost on a blackened ocean on a boat made out of sticks

We were tossed in the frost and attacked, emotion caught in throat,

weighed down by bricks

Made of gold which we sold and removed with powers we could not quite understand

Sang a tune to the groove of the birds and flowers they were all under our

command

So we sailed on

Soon we found that we’d be landing as the pink clouds blew away

Heard a crash, ran aground on the beach.

The sand, it didn’t seem how it seemed

yesterday

Felt it creep in our skin, was a weird companion, so we climbed on a magic wave

That took us deep, to the brink of an expansive canyon where we found ourselves

a cave

Just to talk, discuss what had happened to us

Was it drugs?

Or another occurrence?

It’s just, well

Was it real?

Was it just the acid?

Wow, was it real?

Was it just the acid?

Was it real?

Was it just the acid?

Wow, was it real?

Was it just the acid?

Naa nana nanana, naa nana nana nana

So we called to a magic carpet with intent to sail away

Told the rats in the place that we’d made our home we didn’t know quite where

we’d stay

So we flew to a land that was made of ice cream, ate our way down to the core

Where we slept, all curled up in a spoon, companions, like the way we were

before

Yeah we sailed on

Yeah we sailed on and on and on and on and on

Was it real?

Was it just the acid?

Wow, was it real?

Was it just the acid?

Was it real?

Was it just the acid?

Wow, was it real?

Was it just the acid?

Naa nana nanana, naa nana nana nana

Naa nana nanana

Just to talk, discuss what had happened to us

Was it drugs or another occurrence?

Перевод песни

Ми загубилися на почорнілому океані на човні, виготовленому з палиць

Нас кинуло на мороз і напали, емоції застрягли в горлі,

обтяжений цеглою

Зроблений із золота, яке ми продавали та вилучали з силами, які не могли зрозуміти

Співали мелодію під ритм птахів і квітів, усі вони були під нашим

команда

Тож ми попливли далі

Незабаром ми з’ясували, що приземлимось, розвіявши рожеві хмари

Почув тріск, сів на мілину на пляжі.

Пісок, здавалося, не таким, яким здавалося

вчора

Відчули, як це заповзає на нашу шкіру, було дивним супутником, тож ми піднялися на чарівну хвилю

Це привело нас глибоко, до краю великого каньйону, де ми опинилися

печера

Просто поговорити, обговорити, що з нами сталося

Це були наркотики?

Або інший випадок?

Це просто, добре

Це було справжнє?

Чи була просто кислота?

Вау, це було справжнє?

Чи була просто кислота?

Це було справжнє?

Чи була просто кислота?

Вау, це було справжнє?

Чи була просто кислота?

Наа нана нанана, наа нана нана нана

Тож ми закликали на чарівний килим із наміром відплисти

Сказав щурам у тому місці, що ми побудували свій будинок, ми не знали де

ми б залишилися

Тож ми полетіли в землю, яка була зроблена з морозива, з’їли дорогу до самого серця

Де ми спали, усі згорнувшись в ложку, товариші, такі, якими ми були

раніше

Так, ми попливли далі

Так, ми пливли і далі і далі і далі і далі

Це було справжнє?

Чи була просто кислота?

Вау, це було справжнє?

Чи була просто кислота?

Це було справжнє?

Чи була просто кислота?

Вау, це було справжнє?

Чи була просто кислота?

Наа нана нанана, наа нана нана нана

Наа нана нанана

Просто поговорити, обговорити, що з нами сталося

Це були наркотики чи інший випадок?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди