Hämähäkkimies - Dingo
С переводом

Hämähäkkimies - Dingo

  • Год: 2006
  • Язык: Фінська(Suomi)
  • Длительность: 3:45

Нижче наведено текст пісні Hämähäkkimies , виконавця - Dingo з перекладом

Текст пісні Hämähäkkimies "

Оригінальний текст із перекладом

Hämähäkkimies

Dingo

Оригинальный текст

On ikkunassa karamelliverhot ja seinätapetissa hämähäkkimies

Sä kavereilles joka aamu kerrot, sua kyttää joku outo mies

Ja tuo mies ei ota näkevänsä paljasta pintaa tai hiusten sälinää

Hän vain tahtoo nähdä ystävänsä joka ei koskaan voi häntä käsittää

On hämähäkkimies sun ikkunassas, mutta ei se sulle mitään pahaa tee

Hän toivoo joka ilta nostavansa musta harson nuorille kasvoilleen

Ja tyttä katsoo ulos ikkunasta ja naurahtaa mielensä oikulle

Tuuli karkaa sisään ikkunasta vieden karamelliverhot selälleen

On hämähäkkimiehii olemassa, on olemassa arkoja sydämmiä

Kauniit tytät katsoo ikkunasta kun tyhjät pullot saapuu satamiin

Ja joka kerta kun pullot juodaan tyhjiin, niin syntyy uusi hämähäkkimies, joo

Ja linkkuveitset piirtää puiden kylkiin: täällä on jälleen hämähäkkimies

Перевод песни

На вікні — карамельні штори, а на шпалерах — людина-павук

Щоранку ви розповідаєте друзям, що вас використовує незнайомий чоловік

І цей чоловік не хоче бачити голу поверхню чи тріскуче волосся

Він просто хоче побачити друга, який ніколи не зможе його зрозуміти

У сонячному вікні є павук, але він вам не зашкодить

Вона сподівається щовечора піднімати чорну марлю на своє молоде обличчя

А дівчина дивиться у вікно і сміється з примхи свого розуму

Вітер тікає з вікна, несучи на спині карамельні штори

Тут є павуки, є ніжні серця

Красиві дівчата дивляться у вікно, як порожні пляшки прибувають до портів

І щоразу, коли пляшки випиваються порожніми, народжується нова людина-павук, так

І ніж малює по боках дерев: ось знову людина-павук

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди