Tell Me So (1947) - Dinah Washington
С переводом

Tell Me So (1947) - Dinah Washington

Альбом
Complete Jazz Series 1947-1949
Год
2010
Язык
`Англійська`
Длительность
160180

Нижче наведено текст пісні Tell Me So (1947) , виконавця - Dinah Washington з перекладом

Текст пісні Tell Me So (1947) "

Оригінальний текст із перекладом

Tell Me So (1947)

Dinah Washington

Оригинальный текст

Like lights flashed on subway cars

She shines on something sad in dark

Scream through grey and filthy space

Hurdleing towards some secret place

My high school sweetheart had pretty blue eyes

She’s the reason to wake up in someone else’s life

I swear to God sometimes I can hear her say

If this is what you want just let me know

Just let me know

But if this is love, Love

Someone tell me so

And if this is love, Love

I won’t let it go

We travel light just for effect

To love struck girls and shattered things

All the while we smile and think of comfort that the darkness brings

These linking roads won’t carry us home

The sky lays a blanket of virgin white snow

Is anyone listening or am I alone?

And this is the place she was starving to fit in

And I’m a mistake she wanted to live with

But if this is love, Love

Someone tell me so

And if this is love, Love

I won’t let it go

You don’t gotta keep me but tonight please keep me warm

You don’t gotta keep me but tonight please keep me warm

But if this is love, Love

Someone tell me so

And if this is love, Love

I won’t let it go

I won’t, I won’t let it go

Oh If this is love Love Love

Someone tell me so If it’s not love

Love, Oh Please let me go

Перевод песни

Наче вогні спалахують у вагонах метро

Вона світить на щось сумне в темряві

Кричати крізь сірий і брудний простір

Перешкоди до якогось таємного місця

У моєї старшої шкільної коханої були гарні блакитні очі

Вона є причиною прокинутися в чужому житті

Клянусь Богом, іноді я чую, як вона каже

Якщо це те, що ви хочете, просто повідомте мені про це

Просто дайте мені знати

Але якщо це любов, любов

Хтось скажи мені так

І якщо це любов, любов

Я не відпущу це

Ми мандруємо світлом лише для ефекту

Любов вразила дівчат і зламала речі

Весь цей час ми усміхаємося й думаємо про комфорт, який приносить темрява

Ці сполучні дороги не приведуть нас додому

Небо застеляє ковдру незайманого білого снігу

Хтось слухає, чи я один?

І це місце, куди вона вмирала від голоду , щоб вписатися

І я — помилка, з якою вона хотіла жити

Але якщо це любов, любов

Хтось скажи мені так

І якщо це любов, любов

Я не відпущу це

Ти не повинен тримати мене, але сьогодні ввечері, будь ласка, зігрій мене

Ти не повинен тримати мене, але сьогодні ввечері, будь ласка, зігрій мене

Але якщо це любов, любов

Хтось скажи мені так

І якщо це любов, любов

Я не відпущу це

Я не буду, не відпущу це

О, якщо це любов, любов, любов

Хтось скаже мені так якщо це не любов

Любий, о, будь ласка, відпусти мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди