Travelin' Light - Dierks Bentley, Larkin Poe
С переводом

Travelin' Light - Dierks Bentley, Larkin Poe

  • Год: 2021
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:18

Нижче наведено текст пісні Travelin' Light , виконавця - Dierks Bentley, Larkin Poe з перекладом

Текст пісні Travelin' Light "

Оригінальний текст із перекладом

Travelin' Light

Dierks Bentley, Larkin Poe

Оригинальный текст

I used to carry my past like a duffel bag

It’s been hurting my head and breaking my back

But when you live in the rear view you just crash

Oh I’m done carrying my past like that

I’m traveling light, I’m laying it down

All those demons I know I keep dragging round

I’m cutting the ties, I’m dropping the weight

With all my hurt and my regrets and my mistakes

I’m tired of living unforgiven

So I’m traveling light

Oh, I’m traveling light

Don’t lay the blame on anyone else

I’m always last to forgive myself

Well starting over is overdue

And these old boots sure feel brand new

I’m traveling light, I’m laying it down

All those demons I know I keep dragging round

I’m cutting the ties, I’m dropping the weight

With all my hurt and my regrets and my mistakes

I’m tired of living, oh, unforgiven

So I’m traveling light

Oh, I’m traveling light

All I’m gonna take it a little bit of faith

And it’s all gonna be alright

I only got room for some love and some truth

And a little bit of peace of mind

So I’m traveling light

And I’m laying it down

All those demons, I left 'em buried in the ground

I’m cutting the ties

I’m dropping the weight

I got a one way ticket towards those better days

I’m tired of living oh, unforgiven

So I’m traveling light (I'm traveling light)

Oh, I’m traveling light

Oh, I’m traveling light

I’m traveling light (I'm traveling light)

Перевод песни

Я носив своє минуле, як рюкзак

Це болить моя голова і ламається спина

Але коли ви живете в задньому вигляді, ви просто розбиваєтеся

О, я закінчив так носити своє минуле

Я мандрую легким, я кладу його

Усі ті демони, яких я знаю, я постійно тягну за собою

Я розриваю краватки, я скидаю вагу

З усією моєю болячею, моїм жалем і моїми помилками

Я втомився жити без прощення

Тому я подорожую легкою

Ой, я мандрую легким

Не перекладайте провину на когось іншого

Я завжди останній прощаю себе

Що ж, починати спочатку запізніло

І ці старі чоботи, безсумнівно, виглядають як нові

Я мандрую легким, я кладу його

Усі ті демони, яких я знаю, я постійно тягну за собою

Я розриваю краватки, я скидаю вагу

З усією моєю болячею, моїм жалем і моїми помилками

Я втомився жити, о, непрощений

Тому я подорожую легкою

Ой, я мандрую легким

Все, що я сприйму, трошки віри

І все буде добре

У мене є місце лише для любові й правди

І трішки душевного спокою

Тому я подорожую легкою

І я відкладаю це

Усіх цих демонів я залишив у землю

Я розриваю краватки

Я скидаю вагу

Я отримав квиток в один кінець до тих кращих днів

Я втомився жити, о, непрощений

Тож я подорожую легким (я подорожую легким)

Ой, я мандрую легким

Ой, я мандрую легким

I'm traveling light (Я подорожую легким)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди