Supón -

Supón -

  • Рік виходу: 1984
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 5:49

Нижче наведено текст пісні Supón , виконавця - з перекладом

Текст пісні Supón "

Оригінальний текст із перекладом

Supón

Оригінальний текст

Supón que un trabajo productivo

Te encuentro en tu pañuelo singular

Y luego de ese instante decisivo

Supón que no te dejo de mirar

Supón que tanto tu fulgor persigo

Que aplasto un surco y tengo mi sermón

Que corto un fruto tierno, que me olvido

De mi sombrero bienhechor

Y no reparo en el calor

De la hora en que se prende el sol:

Supón que agua al fin te pido

Y supón que ya eres mi canción

Supón que me presento como amigo

Que te pregunto nombre y profesión

Que miro al suelo y digo que ha llovido

Y otro comentario sin razón

Supón que me has mirado comprensiva

Pero no tienes nada que agregar

Supón que entonces hablo de la vida

Como queriendo aparentar

Que soy un tipo original

Que tengo mucho que contar

Supón que ríes divertida

Y supón que ya eres mi canción

Supón que hay una tarde para el cine

Y que he llegado una hora después

Porque la ruta extraña en la que vine

No era para acá, sino al revés

Supón que la pantalla te ilumina

Que rompe y que sujeta tu perfil

Supón tu mano un ave recogida

Y un cazador, sin más fusil

Que un dedo tímido, va a abrir

El sí o el no del porvenir

Supón que no eres sorprendida

Y supón que ya eres mi canción

Supón que la fortuna es nuestra amiga

Y que de tres a cinco puede ser

Tu padre parte, fumo yo en la esquina:

La puerta, contraseña y tú, mujer

Supón que llego y que nos abrazamos

Supón que todo está por agotar:

Es la primera vez que nos amamos

Supón que hablo sin parar

Supón que el tiempo viene y va

Supón que sigo original

Supón que no nos desnudamos

Y supón que ya eres mi canción

Переклад пісні

Припустимо продуктивну роботу

Я знаходжу тебе в твоїй незвичайній хустці

І після цього вирішального моменту

Припустимо, я не перестану дивитися на вас

Припустимо, що обидва ваш блиск я переслідую

Що я роздавлю бороздку і маю свою проповідь

Що я нарізав ніжний плід, що я забув

З мого доброго капелюха

І я не помічаю спеки

З моменту, коли вмикається сонце:

Припустимо, я нарешті попрошу у вас води

І припустимо, ти вже моя пісня

Припустимо, я представляюся другом

Я питаю у вас ім'я та професію

Що я дивлюся на землю і кажу, що пішов дощ

І ще один коментар без причини

Припустимо, ви подивилися на мене співчутливо

Але тобі нічого додати

Припустимо, тоді я говорю про життя

ніби хоче прикидатися

що я оригінальний тип

Мені є що розповісти

Припустимо, ви весело смієтеся

І припустимо, ти вже моя пісня

Припустимо, є день для кінотеатру

І що я приїхав через годину

Тому що дивний шлях, яким я прийшов

Це було не тут, а навпаки

Припустимо, що екран світить вас

Це ламається, і це зберігає ваш профіль

Припустимо, ваша рука зібрана пташка

І мисливець, без більшої рушниці

Що сором’язливий палець розкриє

Так чи ні майбутнього

Припустимо, ви не здивовані

І припустимо, ти вже моя пісня

Припустимо, фортуна — наш друг

А це може бути від трьох до п'яти

Твій батько йде, я курю в кутку:

Двері, пароль і ти, жінко

Припустимо, я прибув і ми обіймось

Припустимо, що все закінчиться:

Ми вперше любимо один одного

Припустимо, я розмовляю без перерви

Припустимо, що час приходить і йде

Припустимо, я все ще оригінальний

Припустимо, ми не роздягнемося

І припустимо, ти вже моя пісня

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди