Si vienes o si vas - Diego Martín
С переводом

Si vienes o si vas - Diego Martín

  • Год: 2010
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 3:41

Нижче наведено текст пісні Si vienes o si vas , виконавця - Diego Martín з перекладом

Текст пісні Si vienes o si vas "

Оригінальний текст із перекладом

Si vienes o si vas

Diego Martín

Оригинальный текст

Como algo nada más

Como la sombra de un reflejo

Y duele tanto, tanto que no siento ya

Tanto que parece estar todito destrozado aquí adentro

Como un te quiero loco

Así sin ira, ni retorno, un despojo

Me siento así, como

Un fin sin su empezar

Como gotas al mar

Como esta soledad

Si se entendieran de una vez, amor, nuestros corazones

Dime si vienes o si vas

Me sueltas y me tomas, como si cualquier cosa

Como si fuera, yo que sé, sólo aire fresco sólo soy

Tiritas y te cortas sólo soy algo entre tus cosas

Que sólo existo si me ves, un pasatiempo a tu merced

Si vienes o si vas, dime si vienes o si vas

Quiero saber si pasará o será lo mismo

Será la misma historia, el mismo recorrido

Si después te irás

Si yo me quedaré otra vez como un despojo

Como gotas al mar

Como esta soledad

Si se entendieran de una vez, amor, nuestros corazones

Dime si vienes o si vas

Me sueltas y me tomas, como si cualquier cosa

Como si fuera, yo que sé, sólo aire fresco sólo soy

Tiritas y te cortas sólo soy algo entre tus cosas

Que sólo existo si me ves, un pasatiempo a tu merced

Si vienes o si vas, dime si vienes o si vas

Un pasatiempo a tu merced, como un despojo

Me siento como, No se si vienes o si vas

Me sueltas y me tomas como a ti se te antoja

Como si fuera, yo que sé, sólo aire fresco sólo soy

Tiritas y te cortas sólo soy algo entre tus cosas

Que sólo existo si me ves, un pasatiempo a tu merced

Si vienes o si vas, dime si vienes o si vas

Перевод песни

як щось більше нічого

Як тінь відблиску

І так болить, так сильно, що я вже не відчуваю

Настільки, що тут, здається, все зруйновано

Як я люблю тебе божевільно

Таким чином без гніву, без повернення, позбавлення власності

Я почуваюся так, як

Кінець без початку

як краплі в море

як ця самотність

Якби вони зрозуміли один одного колись, кохання, наші серця

Скажи мені, прийдеш чи підеш

Ти кидаєш мене і береш, як будь-що

Як би це було, я не знаю, просто свіже повітря я просто

Пластири і порізи Я просто щось серед твоїх речей

Що я існую лише тоді, коли ти бачиш мене, хобі у твоїй милості

Якщо ти приходиш чи йдеш, скажи мені, чи йдеш, чи йдеш

Я хочу знати, чи станеться це, чи буде те саме

Це буде та сама історія, та сама подорож

Якщо пізніше підеш

Якщо я знову залишуся здобиччю

як краплі в море

як ця самотність

Якби вони зрозуміли один одного колись, кохання, наші серця

Скажи мені, прийдеш чи підеш

Ти кидаєш мене і береш, як будь-що

Як би це було, я не знаю, просто свіже повітря я просто

Пластири і порізи Я просто щось серед твоїх речей

Що я існую лише тоді, коли ти бачиш мене, хобі у твоїй милості

Якщо ти приходиш чи йдеш, скажи мені, чи йдеш, чи йдеш

Хобі у вашій милості, як здобич

Я відчуваю, що я не знаю, чи ти йдеш, чи йдеш

Ти відпусти мене і візьми, як хочеш

Як би це було, я не знаю, просто свіже повітря я просто

Пластири і порізи Я просто щось серед твоїх речей

Що я існую лише тоді, коли ти бачиш мене, хобі у твоїй милості

Якщо ти приходиш чи йдеш, скажи мені, чи йдеш, чи йдеш

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди