Нижче наведено текст пісні Dónde Estás , виконавця - Diego Garcia з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Diego Garcia
There’s a woman I love
You can say that she’s missing
Though I know when I’ll find her
When she’s never alone
Though the stories behind her are not very pretty
I’ll be wondering about her
Every place that I’ll go
Donde está?
Donde está?
Mi amor
An (Incomprensible)
She’s the same that she once was
Though my memory is clear
She’s consumed by the thoughts
And the aching that bites her
Because of her lost love
Gives me reasons to find her
I would never look off
Donde está?
Donde está?
Mi amor
Donde está?
Donde está?
Mi amor
Donde está?
Donde está?
Mi amor
Donde está?
Donde está?
Mi amor
There’s a woman I know
You can say that she’s missing
Though I know when I’ll find her
When she’s never alone
Though the stories behind her are not very pretty
Until the day that I’ll find her
I guess I’ll be on my own
Donde está?
Donde está?
Mi amor
Donde está?
Donde está?
Mi amor
Donde está?
(En cada lugar que voy)
Donde está?
(Pregunto por ella)
Mi amor
Donde está?
(Me da el motivo)
Donde está?
(Para encontrarla)
Mi amor.
(A cualquier precio)
Donde está?
(Y el día que la encuentre)
Donde está?
(Seré libre)
Mi amor
Donde está?
(Y el día que la encuentre)
Donde está?
(Seré libre)
Mi amor
Donde está?
(Though the stories behind her)
Donde está?
(are not very pretty)
Mi amor
Donde está?
(Until the day that I’ll find her)
Donde está?
(I'll guess I’ll be on my own)
Mi amor
Є жінка, яку я люблю
Можна сказати, що вона зникла
Хоча я знаю, коли знайду її
Коли вона ніколи не буває одна
Хоча історії за нею не дуже гарні
Я буду цікавитися про неї
Кожне місце, куди я піду
Donde está?
Donde está?
Моя любов
(Незрозумілий)
Вона така сама, якою була колись
Хоча моя пам’ять ясна
Її поглинають думки
І біль, що кусає її
Через її втрачене кохання
Дає мені причини її знайти
Я ніколи б не дивився
Donde está?
Donde está?
Моя любов
Donde está?
Donde está?
Моя любов
Donde está?
Donde está?
Моя любов
Donde está?
Donde está?
Моя любов
Є жінка, яку я знаю
Можна сказати, що вона зникла
Хоча я знаю, коли знайду її
Коли вона ніколи не буває одна
Хоча історії за нею не дуже гарні
До того дня, коли я її знайду
Здається, я буду сам
Donde está?
Donde está?
Моя любов
Donde está?
Donde está?
Моя любов
Donde está?
(En cada lugar que voy)
Donde está?
(Pregunto por ella)
Моя любов
Donde está?
(Me da el motivo)
Donde está?
(Para encontrarla)
Моя любов.
(Кількість ціна)
Donde está?
(Y el día que la encuentre)
Donde está?
(Seré libre)
Моя любов
Donde está?
(Y el día que la encuentre)
Donde está?
(Seré libre)
Моя любов
Donde está?
(Хоча історії за нею)
Donde está?
(не дуже гарні)
Моя любов
Donde está?
(До того дня, коли я її знайду)
Donde está?
(Здається, я буду сам)
Моя любов
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди