
Нижче наведено текст пісні Final Word , виконавця - Diecast з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Diecast
Now i see whats in front of me
and i hear all thats been said.
Grudges in the pats now your all but worthless.
In the end i will prevail.
I will have the final word judge for yourself
not by what youve heard.
I will have the final i would i will rise above you all.
(Who) said what (was) it you (next)
time think (think it through)
Next time dont leave anything behind,
you never know what i might find.
Next time dont leave anything behind,
you never know what i might find.
I will not give in i will not believe (x12)
i will not falter, you can never ever ever bring me down.
I will not compromise, i will hold my ground.
Now i see whats in front of me and i hear all thats been said.
Gudges in the past now your all but worthless,
in the end i will prevail.
I will have the final word judge for yourself
not by what youve heard.
I will have the final word i will rise above you all.
Now i see whats in front of me and i hear all thats been said.
Grudges in the past now your all but worthless,
in the end i will prevail.
I will have the final word, judge for yourself
not by what youve heard.
I will have the final word, i will rise above you all.
(Bring it to the surface)
(For all to see) (Cause the truth) (Sets you free)
cause you know that in the end, you will be your only friend.
When your gone and i remain, with you goes my pain.
(Bring it to the surface) (for all to see)
(cause this will be) final word!
Тепер я бачу, що переді мною
і я чую все, що було сказано.
Образи в голові тепер нікчемні.
Зрештою, я переможу.
Я останнє судіть за вами
не з того, що ви чули.
Я буду останнє, я встану над усіма вами.
(Хто) сказав, що (був) це ви (наступний)
час подумати (подумати)
Наступного разу не залишай нічого позаду,
ти ніколи не знаєш, що я можу знайти.
Наступного разу не залишай нічого позаду,
ти ніколи не знаєш, що я можу знайти.
Я не здам я не повірю (x12)
я не буду вагатися, ти ніколи не зможеш мене збити.
Я не піду на компроміси, я буду триматися на своєму.
Тепер я бачу, що переді мною, і чую все, що сказано.
У минулому тепер ви майже нічого не варті,
зрештою, я переможу.
Я останнє судіть за вами
не з того, що ви чули.
Я буду мати останнє слово, піднімусь над усіма вами.
Тепер я бачу, що переді мною, і чую все, що сказано.
Образи в минулому тепер ви майже нічого не варті,
зрештою, я переможу.
Я заберу останнє слово, судіть самі
не з того, що ви чули.
Я буду мати останнє слово, я піднімуся над усіма вами.
(Винесіть на поверхню)
(Щоб усі бачили) (Причинайте правду) (Звільняє вас)
бо ти знаєш, що зрештою ти будеш твоїм єдиним другом.
Коли тебе немає, а я залишаюся, з тобою йде мій біль.
(Винесіть на поверхню) (щоб усі бачили)
(бо це буде) останнє слово!
Diecast • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди