
Нижче наведено текст пісні Raben , виконавця - Die Selektion з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Die Selektion
Was ist dir dein Leben wert?
Was ist dir dein Leben wert?
Tanz für mich,
die ganze Nacht.
Beweg dich im Rhytmus deines Körpers.
Tanz die Liebe, die dich durchdringt.
Bei Tag, bei Nacht,
bei Tag, bei Nacht.
Was ist dir dein Leben wert?
Was ist dir dein Leben wert?
Was ist dir dein Leben wert?
Häng dich auf.
Stirb für mich.
Stirb in Tränen.
Stirb in Tränen.
Raben über dir.
Raben über mir.
Sie wollen dich.
Sie wollen mich.
Sie wollen uns fressen.
Sie wollen uns fressen.
Häng dich auf.
Stirb für mich.
Stirb in Tränen.
Stirb, stirb in Tränen.
Was ist dir dein Leben wert?
Bin ich dein Leben wert?
Was ist dir dein Leben wert?
Bin ich dein Leben wert?
Bin ich dein Leben wert?
Was ist dir dein Leben wert?
Bin ich dein Leben wert?
Bin ich dein Leben wert?
Was ist dir dein Leben wert?
Bin ich dein Leben wert?
Bin ich dein Leben wert?
Чого для вас варте ваше життя?
Чого для вас варте ваше життя?
Танцюй для мене,
всю ніч.
Рухайтеся в ритмі свого тіла.
Танцюйте любов, яка пронизує вас.
вдень, вночі,
вдень, вночі.
Чого для вас варте ваше життя?
Чого для вас варте ваше життя?
Чого для вас варте ваше життя?
повіситися
вмри за мене
Померти в сльозах.
Померти в сльозах.
ворони над тобою.
ворони наді мною.
вони хочуть тебе
Вони хочуть мене.
Вони хочуть нас з'їсти.
Вони хочуть нас з'їсти.
повіситися
вмри за мене
Померти в сльозах.
Помри, помри у сльозах.
Чого для вас варте ваше життя?
чи вартий я твого життя?
Чого для вас варте ваше життя?
чи вартий я твого життя?
чи вартий я твого життя?
Чого для вас варте ваше життя?
чи вартий я твого життя?
чи вартий я твого життя?
Чого для вас варте ваше життя?
чи вартий я твого життя?
чи вартий я твого життя?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди