
Нижче наведено текст пісні Nichts , виконавця - Die Prinzen з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Die Prinzen
Plötzlich klingelt mein Telefon
Ich schrecke auf — was für'n gemeiner Ton
Eine Stimme sagt vieles was wichtig ist
Und vieles was zweifellos richtig ist
Alles was ich höre macht sehr viel Sinn
Ich werde gefragt ob ich beschäftigt bin
Doch ich mach nichts…
Ich mache nichts
Ich mache nichts
Ich mache nichts — ich mach' nicht mal Schluss
Die Zeit vergeht, alles verändert sich
Die Zeit vergeht, doch nichts verändert mich
Die Zeit vergeht und eigentlich gibt es so viel zu tun
Doch ich mach es nicht…
Denn ich mach nichts — und das macht mir nichts aus
Ich mache nichts — und ich mach mir nichts draus
Ich mache nichts — was gemacht werden muss
Ich mache nichts — ich mach' nicht mal Schluss
Mein einziger Freund bist nicht Du oder sie
Mein einziger Freund ist die Lethargie
Die Sonne geht auf — ich bin immer noch wach
Der Mond steht am Himmel — ich denk immer noch nach
Sehe die Sterne — sie sind so weit weg
Nach ihnen zu greifen hat keinen Zweck
Ich mache nichts — und das macht mir nichts aus
Ich mache nichts — und ich mach mir nichts draus
Ich mache nichts — was gemacht werden muss
Ich mache nichts — ich mach' nicht mal Schluss
Ich mach mir nichts vor und ich mach Dir nichts nach
Und ich weiß, dass ich mich nicht mehr fertig mach
Ich mach mir Gedanken, ich mach mir was zu essen
Du machst mich so schwach und ich kann Dich nicht vergessen
Ich mache nichts
Ich mache nichts
Ich mache nichts — und das macht mir nichts aus
Ich mache nichts — und ich mach mir nichts draus
Ich mache nichts — was gemacht werden muss
Ich mache nichts — ich mach' nicht mal Schluss
Ich mache nichts
Раптом мій телефон дзвонить
Я вражений — який неприємний тон
Голос говорить багато чого важливого
І багато що, безсумнівно, правильно
Все, що я чую, має великий сенс
Мене запитують, чи я зайнятий
Але я нічого не роблю...
я нічого не роблю
я нічого не роблю
Я нічого не роблю — навіть не розлучаюся
Час йде, все змінюється
Час йде, але мене нічого не змінює
Час летить, а справді багато чого потрібно зробити
Але я цього не роблю...
Бо я нічого не роблю — і не проти
Я нічого не роблю — і мені байдуже
Я нічого не роблю — що треба робити
Я нічого не роблю — навіть не розлучаюся
Мій єдиний друг - це не ти чи вона
Мій єдиний друг - млявість
Сонце сходить — я ще не сплю
Місяць на небі — я ще думаю
Бачиш зірки — вони так далеко
До них тягнутися марно
Я нічого не роблю — і не проти
Я нічого не роблю — і мені байдуже
Я нічого не роблю — що треба робити
Я нічого не роблю — навіть не розлучаюся
Я не обманюю себе і не копіюю тебе
І я знаю, що більше не готуюся
Я хвилююся, зроблю собі щось поїсти
Ти робиш мене таким слабким, і я не можу тебе забути
я нічого не роблю
я нічого не роблю
Я нічого не роблю — і не проти
Я нічого не роблю — і мені байдуже
Я нічого не роблю — що треба робити
Я нічого не роблю — навіть не розлучаюся
я нічого не роблю
Cro, Die Prinzen • 2015
Die Prinzen • 2021
Die Prinzen, Motrip, Eko Fresh • 2021
Udo Lindenberg, Die Prinzen • 1992
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди