Berlin - Die Prinzen

Berlin - Die Prinzen

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 2:49

Нижче наведено текст пісні Berlin , виконавця - Die Prinzen з перекладом

Текст пісні Berlin "

Оригінальний текст із перекладом

Berlin

Die Prinzen

Оригінальний текст

Es stinkt und es ist laut

Und wieder hektisch und so komisch elektrisch

Das ist es was ich an der Stadt nicht mag

Ich höre aus’m Auto fette Bässe

Krieg' sie voll in die Fresse

Und mir ist klar, das wird heut' nicht mein Tag

Ich steh' ganz hinten unter Linden

Will verschwinden, will sie mich endlichen lassen

Ich spüre wie mein Blutdruck steigt

Ich bin genervt, steh' im Stau

Da sehe plötzlich diese Frau

Und kann’s nicht fassen

Ihre Augen haben mir gezeit…

Da ist (sun, sun, sun) Sonne in Berlin

(sun, sun, sun) Sonne in Berlin

Ich sehe kurz in ihr Gesicht und glaube sie bemerkt mich nicht

Sie schaut nach oben, ich stelle mich ins Halteverbot

Ich stürme durch die Menschenmassen

Krieg' sie nicht zu fassen und werde geschoben

Und natürlich steht die Ampel gerade auf Rot

Ich seh die Fresse einer Politesse doch ich habe leider kein Interesse

Sie denkt sie regelt hier den Verkehr

Ich such nur diese eine Frau da wird der Himmel plötzlich grau und

Nässe, ist auf den Strassen um mich her

Und es gibt (rain, rain, rain) Regen in Berlin

Und es gibt (rain, rain, rain) Regen in Berlin

Und jetzt passiert was keiner je geglaubt hat

Ich fahre wirklich jeden Tag in die Hauptstadt

Ich stehe zwischen tausend Menschen ganz alleine

Und ich hoffe so sehr ich finde endlich meine

(Love, love, love) Liebe in Berlin

(Love, love, love) Liebe in Berlin

(Love, love, love) Liebe in Berlin

(Love, love, love)

Переклад пісні

Воно смердить і це голосно

І знову метушливо і так смішно електрика

Ось що мені не подобається в місті

З машини чую жирний бас

Дайте їй в обличчя

І я знаю, що сьогодні не буде мій день

Я стою ззаду під липами

Хоче зникнути, хоче дозволити мені закінчити

Я відчуваю, як підвищується кров’яний тиск

Я роздратований, я застряг у пробці

Раптом я бачу цю жінку

І не можу повірити

Твої очі дали мені...

У Берліні є (сонце, сонце, сонце) сонце

(сонце, сонце, сонце) Сонце в Берліні

Я коротко дивлюся їй в обличчя і не думаю, що вона мене помічає

Вона дивиться вгору, я ставлю себе в зону заборони паркування

Я штурмую крізь натовп

Не тримайся за неї і не штовхайся

І, звичайно, світлофор червоний

Я бачу обличчя інспектора, але, на жаль, мене це не цікавить

Вона думає, що керує транспортом тут

Я просто шукаю там одну жінку, небо раптом сіріє і

На вулицях навколо мене волога

І є (дощ, дощ, дощ) дощ у Берліні

І є (дощ, дощ, дощ) дощ у Берліні

А тепер відбувається те, у що ніхто ніколи не вірив

Я дійсно щодня їжджу до столиці

Я стою зовсім один серед тисячі людей

І я дуже сподіваюся, що нарешті знайду своє

(Любов, любов, любов) Любов у Берліні

(Любов, любов, любов) Любов у Берліні

(Любов, любов, любов) Любов у Берліні

(Кохання кохання Кохання)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди