Нижче наведено текст пісні Still on My Mind , виконавця - Dido з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dido
Rolling seas, endless roads
Heading into the sun
Big skies, bigger dreams
Enough for everyone
I was brave, free of love
I wanted to travel alone
We were born in the light
I'm sorry I remembered it wrong
I'm sorry that I broke you down
I'm sorry that I thought it through
I'm sorry that I looked around
I couldn't keep up, not good enough
You were there when I needed you
And without a word
Stood at my back when I wanted you
Turned away when it hurt
You were there when I called for you
And then I walked away
I've run so far, but you're still on my mind
You're still on my mind
The sun began to burn too bright
I saw myself in the light
I opened the door and lost the dream
I couldn't go back inside
I took a road that led nowhere
I didn't know that then
But I made my choice
Now I've gone too far
To come back here again
I'm sorry that I let you down
I'm sorry that I lost the way
I'm sorry that I died and then came alive
I couldn't keep up
You were there when I needed you
And without a word
Stood at my back when I wanted you
Turned away when it hurt
You were there when I called for you
And then I walked away
I've run so far, but you're still on my mind
You're still on my mind
You were there when I needed you
And without a word
Stood at my back when I wanted you
Turned away when it hurt
You were there when I called for you
And then I walked away
I've run so far, but you're still on my mind
You're still on my mind
Моря, що хвилюють, безкрайні дороги
Направляючись на сонце
Велике небо, великі мрії
На всіх вистачить
Я був сміливим, вільним від кохання
Я хотів подорожувати сам
Ми народилися у світлі
Вибачте, що запам’ятав неправильно
Мені шкода, що я зламав тебе
Вибачте, що подумав
Мені шкода, що я озирнувся
Я не міг встигати, недостатньо добре
Ти був поруч, коли я потребував тебе
І без слова
Стояв у мене за спиною, коли я хотів тебе
Відвернувся, коли було боляче
Ти був поруч, коли я кликав до тебе
А потім я пішов геть
Я вже втік, але ти все ще в моїх думках
Ти все ще в моїх думках
Сонце почало горіти надто яскраво
Я побачив себе у світлі
Я відчинив двері і втратив сон
Я не міг повернутися всередину
Я пішов дорогою, яка нікуди не вела
Я тоді цього не знав
Але я зробив свій вибір
Тепер я зайшов занадто далеко
Щоб повернутися сюди знову
Мені шкода, що я тебе підвела
Мені шкода, що я заблукав
Мені шкода, що я помер, а потім ожив
Я не міг встигати
Ти був поруч, коли я потребував тебе
І без слова
Стояв у мене за спиною, коли я хотів тебе
Відвернувся, коли було боляче
Ти був поруч, коли я кликав до тебе
А потім я пішов геть
Я вже втік, але ти все ще в моїх думках
Ти все ще в моїх думках
Ти був поруч, коли я потребував тебе
І без слова
Стояв у мене за спиною, коли я хотів тебе
Відвернувся, коли було боляче
Ти був поруч, коли я кликав до тебе
А потім я пішов геть
Я вже втік, але ти все ще в моїх думках
Ти все ще в моїх думках
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди