Still on My Mind - Dido
С переводом

Still on My Mind - Dido

  • Альбом: Still on My Mind

  • Год: 2019
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:04

Нижче наведено текст пісні Still on My Mind , виконавця - Dido з перекладом

Текст пісні Still on My Mind "

Оригінальний текст із перекладом

Still on My Mind

Dido

Оригинальный текст

Rolling seas, endless roads

Heading into the sun

Big skies, bigger dreams

Enough for everyone

I was brave, free of love

I wanted to travel alone

We were born in the light

I'm sorry I remembered it wrong

I'm sorry that I broke you down

I'm sorry that I thought it through

I'm sorry that I looked around

I couldn't keep up, not good enough

You were there when I needed you

And without a word

Stood at my back when I wanted you

Turned away when it hurt

You were there when I called for you

And then I walked away

I've run so far, but you're still on my mind

You're still on my mind

The sun began to burn too bright

I saw myself in the light

I opened the door and lost the dream

I couldn't go back inside

I took a road that led nowhere

I didn't know that then

But I made my choice

Now I've gone too far

To come back here again

I'm sorry that I let you down

I'm sorry that I lost the way

I'm sorry that I died and then came alive

I couldn't keep up

You were there when I needed you

And without a word

Stood at my back when I wanted you

Turned away when it hurt

You were there when I called for you

And then I walked away

I've run so far, but you're still on my mind

You're still on my mind

You were there when I needed you

And without a word

Stood at my back when I wanted you

Turned away when it hurt

You were there when I called for you

And then I walked away

I've run so far, but you're still on my mind

You're still on my mind

Перевод песни

Моря, що хвилюють, безкрайні дороги

Направляючись на сонце

Велике небо, великі мрії

На всіх вистачить

Я був сміливим, вільним від кохання

Я хотів подорожувати сам

Ми народилися у світлі

Вибачте, що запам’ятав неправильно

Мені шкода, що я зламав тебе

Вибачте, що подумав

Мені шкода, що я озирнувся

Я не міг встигати, недостатньо добре

Ти був поруч, коли я потребував тебе

І без слова

Стояв у мене за спиною, коли я хотів тебе

Відвернувся, коли було боляче

Ти був поруч, коли я кликав до тебе

А потім я пішов геть

Я вже втік, але ти все ще в моїх думках

Ти все ще в моїх думках

Сонце почало горіти надто яскраво

Я побачив себе у світлі

Я відчинив двері і втратив сон

Я не міг повернутися всередину

Я пішов дорогою, яка нікуди не вела

Я тоді цього не знав

Але я зробив свій вибір

Тепер я зайшов занадто далеко

Щоб повернутися сюди знову

Мені шкода, що я тебе підвела

Мені шкода, що я заблукав

Мені шкода, що я помер, а потім ожив

Я не міг встигати

Ти був поруч, коли я потребував тебе

І без слова

Стояв у мене за спиною, коли я хотів тебе

Відвернувся, коли було боляче

Ти був поруч, коли я кликав до тебе

А потім я пішов геть

Я вже втік, але ти все ще в моїх думках

Ти все ще в моїх думках

Ти був поруч, коли я потребував тебе

І без слова

Стояв у мене за спиною, коли я хотів тебе

Відвернувся, коли було боляче

Ти був поруч, коли я кликав до тебе

А потім я пішов геть

Я вже втік, але ти все ще в моїх думках

Ти все ще в моїх думках

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди