It Had To Be You - Mono - Dick Haymes, Helen Forrest
С переводом

It Had To Be You - Mono - Dick Haymes, Helen Forrest

  • Год: 2006
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:08

Нижче наведено текст пісні It Had To Be You - Mono , виконавця - Dick Haymes, Helen Forrest з перекладом

Текст пісні It Had To Be You - Mono "

Оригінальний текст із перекладом

It Had To Be You - Mono

Dick Haymes, Helen Forrest

Оригинальный текст

dick: it had to be you, it had to be you.

i wandered around and finally found the somebody who

could make me be true, could make me feel blue,

and even be glad just to be sad thinkin' of you.

some others i’ve seen might never be mean

might never be cross or try to be boss,

but they wouldn’t do.

for nobody else gave me a thrill.

with all your faults, i love you still,

it had to be you, wonderful you,

it had to be you.

helen: it had to be you, it had to be you.

i wandered around and finally found somebody who

could make me be true, could make me be blue,

and even be glad just to be sad thinkin' of you.

some others i’ve seen might never be mean

might never be cross or try to be boss,

but they wouldn’t do.

dick: for nobody else gave me a thrill.

with all your faults, i love you still.

helen: it had to be you, wonderful you

both: it had to be you.

Перевод песни

дік: це мав бути ти, це мав бути ти.

я поблукав і нарешті знайшов того, хто

може змусити мене бути правдою, змусити мене почуватися блакитним,

і навіть радіти просто тому, що сумую, думаючи про вас.

деякі інші, яких я бачив, можуть ніколи не бути злими

можливо, ніколи не буде зневіритися чи намагатися бути босом,

але вони б не зробили.

бо ніхто інший не викликав у мене гострих відчуттів.

з усіма твоїми недоліками, я все ще люблю тебе,

це повинен бути ти, чудовий ти,

це мали бути ви.

Хелен: це мали бути ви, це мали бути ви.

я поблукав і нарешті знайшов когось, хто

міг би змусити мене бути правдивим, міг би бути синім,

і навіть радіти просто тому, що сумую, думаючи про вас.

деякі інші, яких я бачив, можуть ніколи не бути злими

можливо, ніколи не буде зневіритися чи намагатися бути босом,

але вони б не зробили.

член: бо ніхто інший не викликав у мене гострих відчуттів.

з усіма твоїми недоліками, я все ще люблю тебе.

Хелен: це мало бути ти, чудовий ти

обидва: це мали бути ви.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди