Freedom - Dick Brave & The Backbeats
С переводом

Freedom - Dick Brave & The Backbeats

  • Альбом: Dick This!

  • Год: 2003
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:59

Нижче наведено текст пісні Freedom , виконавця - Dick Brave & The Backbeats з перекладом

Текст пісні Freedom "

Оригінальний текст із перекладом

Freedom

Dick Brave & The Backbeats

Оригинальный текст

Heaven knows I was just a young boy

Didn’t know what I wanted to be (didn't know what I wanted to be)

I was every little hungry schoolgirl’s pride and joy

And I guess it was enough for me

To win the race?

A prettier face!

Brand new clothes and a big fat place on the rock’n’roll

TV (rock'n'roll TV)

But today the way I play the game has got to change (oh yeah)

Now I’m gonna get myself happy

I think there’s something you should know

I think it’s time I told you so

There’s something deep inside of me

There’s someone I forgot to be

Take back your picture in the frame

Take back your singing in the rain

Just hope you understand

Sometimes the clothes do not make the man

All we have to do now

Is take these lies and make them true somehow

All we have to see

Is that I don’t belong to you

And you don’t belong to me, yeah yeah

Freedom …

I won’t let you down

Freedom …

So, please don’t give me up

Freedom …

Gotta have some faith in the sound

(You've gotta give for what you take)

It’s the one good thing that I’ve got

Freedom …

I won’t let you down

Freedom …

So, please don’t give me up

Freedom …

Because I would really, really love to stick around

Heaven knows we sure had some fun boy

What a kick just a buddy and me

We had every big shot good-time band on the run boy

We were living in a fantasy

We won the race got out of the place

I went back home got a brand new face

For the boys on MTV

But today the way I play the game has got to change (Oh yeah)

Now I’m gonna get myself happy

I think there’s something you should know

I think it’s time I stopped the show

There’s something deep inside of me

There’s someone I forgot to be

Take back your picture in a frame

Don’t think that I’ll be back again

I just hope you understand

Sometimes the clothes do not make the man

All we have to do now

Is take these lies and make them true somehow

All we have to see

Is that I don’t belong to you

And you don’t belong to me

Freedom …

I won’t let you down

Freedom …

Please don’t give me up

Freedom …

Gotta have some faith in the sound

It’s the one good thing that I’ve got

Freedom …

I won’t let you down

Freedom …

So, please don’t give me up

Because I would really, really love to stick around

Freedom … Freedom … Freedom … Freedom …

You’ve gotta give for what you take

Freedom… Freedom … Freedom … Freedom …

You’ve gotta give for what you take

Перевод песни

Бог знає, що я був лише молодим хлопчиком

Не знав, ким хотів бути (не знав, ким хотів бути)

Я був гордістю і радістю кожної маленької голодної школярки

І, здається, мені цього було достатньо

Щоб виграти гонку?

Красивіше обличчя!

Абсолютно новий одяг і велике місце на рок-н-ролі

ТБ (рок-н-рол ТБ)

Але сьогодні те, як я граю в гру, має змінитися (о, так)

Тепер я буду щасливий

Я вважаю, що ви повинні щось знати

Я думаю, що настав час сказати вам про це

Щось глибоко в мені

Є хтось, ким я забув бути

Поверніть свою фотографію в рамку

Поверни свій спів під дощем

Просто сподіваюся, що ви розумієте

Іноді одяг не робить чоловіка

Усе, що ми має робити зараз

Це взяти цю брехню і якось зробити її правдою

Все, що ми маємо побачити

Хіба я не належу вам

І ти не належиш мені, так

Свобода…

Я не підведу вас

Свобода…

Тож, будь ласка, не відмовляйтеся від мене

Свобода…

Треба трохи вірити в звук

(Ви повинні віддавати за те, що берете)

Це єдина хороша річ, що я маю

Свобода…

Я не підведу вас

Свобода…

Тож, будь ласка, не відмовляйтеся від мене

Свобода…

Тому що я дуже-дуже хотів би залишатися поруч

Бог знає, що у нас був веселий хлопчик

Який стусан, просто приятель і я

У нас були всі найкращі гурти, які займаються гарним часом

Ми жили у фантазії

Ми виграли гонку, вийшли з місця

Я повернувся додому з новим обличчям

Для хлопців на MTV

Але сьогодні те, як я граю в гру, має змінитися (О, так)

Тепер я буду щасливий

Я вважаю, що ви повинні щось знати

Я думаю, що настав час припинити шоу

Щось глибоко в мені

Є хтось, ким я забув бути

Поверніть свою фотографію в рамку

Не думайте, що я повернусь знову

Я просто сподіваюся, що ви розумієте

Іноді одяг не робить чоловіка

Усе, що ми має робити зараз

Це взяти цю брехню і якось зробити її правдою

Все, що ми маємо побачити

Хіба я не належу вам

І ти не належиш мені

Свобода…

Я не підведу вас

Свобода…

Будь ласка, не відмовляйтеся від мене

Свобода…

Треба трохи вірити в звук

Це єдина хороша річ, що я маю

Свобода…

Я не підведу вас

Свобода…

Тож, будь ласка, не відмовляйтеся від мене

Тому що я дуже-дуже хотів би залишатися поруч

Свобода… Свобода… Свобода… Свобода…

Ви повинні віддавати за те, що берете

Свобода… Свобода… Свобода… Свобода…

Ви повинні віддавати за те, що берете

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди