Requiem 4.21 - Diary of Dreams
С переводом

Requiem 4.21 - Diary of Dreams

  • Альбом: A Collection Of...

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 5:30

Нижче наведено текст пісні Requiem 4.21 , виконавця - Diary of Dreams з перекладом

Текст пісні Requiem 4.21 "

Оригінальний текст із перекладом

Requiem 4.21

Diary of Dreams

Оригинальный текст

Lautlos sind all die Menschen

Es lebt sich leichter ohne Ziel

Ein Ringen ist jeder Tag aufs Neue

Und jeder Schritt zuviel

Verloren die Anmut deiner Nähe

Mein Leben schläft mit dir

Und Perlen löschen Worte

Das Augenlicht ist grau

Du bist immer hier

Und ich bei dir

Du bist immer hier

Nur ich muss bleiben

Unsagbar gern wär ich jetzt bei dir

Dort unten in der Kälte

Die Jahre teilen wir

Denn du bist bei mir

Und ich bei dir

Und das ist alles, was uns bleibt

Komm, sprich deine letzten Worte

Damit dann endlich Stille herrscht

Unendliche Tiefe und doch leer

Ich lass dich los, mein teurer Freund

Перевод песни

Весь народ мовчить

Без мети жити легше

Кожен день – це боротьба

І кожен крок забагато

Втратив ласку твоєї близькості

моє життя спить з тобою

І перли стирають слова

Зір сірий

Ви завжди тут

А я поруч з тобою

Ви завжди тут

Тільки я маю залишитися

Я хотів би бути з тобою зараз

Там, унизу, на морозі

Ми ділимося роками

Бо ти зі мною

А я поруч з тобою

І це все, що нам залишилося

Приходь сказати свої останні слова

Щоб нарешті запанувала тиша

Безмежна глибина і водночас порожня

Я відпущу тебе, мій дорогий друже

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди