ICH FANGE NIE MEHR WAS AN EINEM SONNTAG AN - Diana Sorbello
С переводом

ICH FANGE NIE MEHR WAS AN EINEM SONNTAG AN - Diana Sorbello

  • Альбом: Bittersüss

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:09

Нижче наведено текст пісні ICH FANGE NIE MEHR WAS AN EINEM SONNTAG AN , виконавця - Diana Sorbello з перекладом

Текст пісні ICH FANGE NIE MEHR WAS AN EINEM SONNTAG AN "

Оригінальний текст із перекладом

ICH FANGE NIE MEHR WAS AN EINEM SONNTAG AN

Diana Sorbello

Оригинальный текст

Es war ein Sonntag Morgen

Und ein Regenbogen sagte mir, das wird ein schoener Tag fuer Dich

Als es mittag wurde und kein Tommy kam, verlor die Sonne ihren Glanz für mich.

Bis zum Abend saß ich, denn der Sonntag sollte

Unser schoenster Tag im Leben sein

Doch dann kamen sie;

und sie sagten mir: Dein Tommy, er kommt nie mehr heim.

«Ich fange nie mehr was an einem Sonntag an, weil ein Sonntag mir meinen

Glauben nahm

Liegt ein Sinn darin?

Ich werd' es nie versteh’n, denn das Leben wird immer

weitergeh’n

Ich fange nie mehr was an einem Sonntag an, weil ein Sonntag mir meinen Glauben

nahm

Liegt ein Sinn darin?

Ich werd' es nie versteh’n, denn das Leben wird immer

weitergeh’n.

Es war ein Sonntag, schoener kann ein Tag nicht sein,

als bei mir und Tommy die Liebe begann

Mit dem schoensten Traum schlief ich am Abend ein

Ein neues Leben fing mit diesem Sonntag an.

Warum ist es wieder so ein schoener

Sonntag, der mir ohne Grund meinen Tommy nimmt;

und mir nichts mehr bleibt,

als der leere Trost: Jedem Menschen ist sein Schicksal vorbestimmt.

Ich fange nie mehr was an einem Sonntag an, weil ein Sonntag mir meinen

Glauben nahm

Liegt ein Sinn darin?

Ich werd' es nie versteh’n, denn das Leben wird immer

weitergeh’n.

(4x)

Перевод песни

Був недільний ранок

І веселка сказала мені, що це буде прекрасний день для тебе

Коли був полудень і Томмі не прийшов, сонце втратило для мене свій блиск.

Просидів до вечора, бо мала бути неділя

будь нашим найпрекраснішим днем ​​у житті

Але потім вони прийшли;

і вони сказали мені: Твій Томмі, він ніколи не повернеться додому.

«Я більше ніколи нічого не починаю в неділю, тому що неділя означає мене

взяв віру

Чи є в цьому якийсь сенс?

Я ніколи цього не зрозумію, бо життя буде завжди

продовжуй

Я більше ніколи нічого не починаю в неділю, тому що неділя дає мені віру

взяв

Чи є в цьому якийсь сенс?

Я ніколи цього не зрозумію, бо життя буде завжди

продовжуй.

Це була неділя, день не може бути прекраснішим,

коли я і Томмі закохалися

Я заснув увечері найпрекраснішим сном

У цю неділю почалося нове життя.

Чому він знову такий гарний?

Неділя забирає мого Томмі без причини;

і в мене нічого не залишилося

як порожня розрада: Кожній людині доля наперед визначена.

Я більше ніколи нічого не починаю в неділю, тому що неділя означає мене

взяв віру

Чи є в цьому якийсь сенс?

Я ніколи цього не зрозумію, бо життя буде завжди

продовжуй.

(4x)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди