Tenderness - Diana Ross
С переводом

Tenderness - Diana Ross

  • Альбом: All The Great Hits

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:50

Нижче наведено текст пісні Tenderness , виконавця - Diana Ross з перекладом

Текст пісні Tenderness "

Оригінальний текст із перекладом

Tenderness

Diana Ross

Оригинальный текст

Tenderness is the best

Tenderness, I confess

Tenderness is the best

Tenderness, nothin' less

Love me with a tender touch

Kindness, I need very much

It is so hard for me to trust

But deep inside I know I must

Love me all through the night

Hug me 'til the first rays of sunlight

Be sweet, make me unafraid

'Cause tonight, I’ll play with you

Please be gentle

Tenderness is the best

Tenderness, I confess

Tenderness is the best

Tenderness, nothin' less

Love me

Try to be understanding

Tenderness is all that I’m asking

Don’t feel like I’m making conditions

I wanna to overcome my inhibitions

Love me all through the night

Hug me 'til the first rays of sunlight

Be sweet, make me unafraid

'Cause tonight, I’ll play with you

Please be gentle

Tenderness is the best

Tenderness, I confess

Tenderness is the best

Tenderness, nothin' less

Love me with a tender touch

Kindness, I need very much

It is so hard for me to trust

But deep inside I know I must

Love me all through the night

Hug me 'til the first rays of sunlight

Be sweet, make me unafraid

'Cause tonight, I’ll play with you

Please be gentle

Love me

Kindness

Love me

Hug me

Please be gentle

Tenderness is the best

Tenderness, I confess

Tenderness is the best

Tenderness, nothin' less

Tenderness is the best

Tenderness, I confess

Tenderness is the best

Tenderness, nothin' less

Try to be understanding

Try to be understanding

Перевод песни

Ніжність — найкраще

Ніжність, зізнаюся

Ніжність — найкраще

Ніжність, не менше

Люби мене ніжним дотиком

Доброти, мені дуже потрібно

Мені так важко довіряти

Але глибоко всередині я знаю, що повинен

Люби мене всю ніч

Обійміть мене до перших сонячних променів

Будь солодким, нехай мене не бояться

Тому що сьогодні ввечері я пограю з тобою

Будь ласка, будьте ніжними

Ніжність — найкраще

Ніжність, зізнаюся

Ніжність — найкраще

Ніжність, не менше

Кохай мене

Намагайтеся бути з розумінням

Я прошу про ніжність

Не відчувайте, що я створюю умови

Я хочу подолати свої заборони

Люби мене всю ніч

Обійміть мене до перших сонячних променів

Будь солодким, нехай мене не бояться

Тому що сьогодні ввечері я пограю з тобою

Будь ласка, будьте ніжними

Ніжність — найкраще

Ніжність, зізнаюся

Ніжність — найкраще

Ніжність, не менше

Люби мене ніжним дотиком

Доброти, мені дуже потрібно

Мені так важко довіряти

Але глибоко всередині я знаю, що повинен

Люби мене всю ніч

Обійміть мене до перших сонячних променів

Будь солодким, нехай мене не бояться

Тому що сьогодні ввечері я пограю з тобою

Будь ласка, будьте ніжними

Кохай мене

Доброта

Кохай мене

Обійми мене

Будь ласка, будьте ніжними

Ніжність — найкраще

Ніжність, зізнаюся

Ніжність — найкраще

Ніжність, не менше

Ніжність — найкраще

Ніжність, зізнаюся

Ніжність — найкраще

Ніжність, не менше

Намагайтеся бути з розумінням

Намагайтеся бути з розумінням

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди