Нижче наведено текст пісні Stranger In Paradise , виконавця - Diana Ross з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Diana Ross
The twilight falls on shadowed walls
The day dissolves into the point of no return
We cross the line with silent signs
The night seduces us of the possibilities
Can it be, that finally
Take me to the fantasies
I’m a stranger in paradise
And it’s a long way to the ground
I’m a stranger in paradise
Don’t let, don’t let me down
The moon escapes, and I awake
I lie and listen to the music of your breathing
I catch my breath, remembering
I have to touch you just to see if I’m still dreaming
What remains when night has gone
Cover me in shades of dawn
I’m a stranger in paradise
And it’s a long way to the ground
I’m a stranger in paradise
Don’t let, don’t let me down
Can it be, finally
Take me to the fantasies
I’m a stranger in paradise
And it’s a long way to the ground
I’m a stranger in paradise
Don’t let, don’t let me down
I’m a stranger in paradise
Don’t let, don’t let me down
Stranger, I’m a stranger
Stranger, stranger, stranger
Сутінки падають на затінені стіни
День розчиняється в точці не повернення
Ми перетинаємо межу мовчазними знаками
Ніч спокушає нас можливостями
Чи може бути, нарешті
Перенесіть мене до фантазій
Я чужий у раю
І це довгий шлях до землі
Я чужий у раю
Не підводь, не підведи мене
Місяць втікає, і я прокидаюся
Я лежу й слухаю музику твого дихання
Я перехоплюю подих, згадую
Мені потрібно доторкнутися до тебе, щоб побачити, чи я все ще мрію
Що залишиться, коли мине ніч
Покрийте мене в тіні світанку
Я чужий у раю
І це довгий шлях до землі
Я чужий у раю
Не підводь, не підведи мене
Чи може бути, нарешті
Перенесіть мене до фантазій
Я чужий у раю
І це довгий шлях до землі
Я чужий у раю
Не підводь, не підведи мене
Я чужий у раю
Не підводь, не підведи мене
Незнайомець, я чужий
Чужий, чужий, незнайомець
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди