Departure Bay - Diana Krall
С переводом

Departure Bay - Diana Krall

  • Альбом: The Girl In The Other Room

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:39

Нижче наведено текст пісні Departure Bay , виконавця - Diana Krall з перекладом

Текст пісні Departure Bay "

Оригінальний текст із перекладом

Departure Bay

Diana Krall

Оригинальный текст

The fading scent of summertime

Arbutus trees and Firs

The glistening of rain-soaked moss

Going to the Dairy Queen at dusk

Down narrow roads

In autumn light

The salt air and the sawmills

And the bars are full of songs and tears

To the passing of the tugboats

And people with their big ideas

I just get home

And then I leave again

It’s long ago and far away

Now we’re skimming stones

And exchanging rings

There’s scattering and sailing from departure bay

The house was bare of Christmas lights

It came down hard that year

Outside in our overcoats

Drinking down to the bitter end

Trying to make things right

Like my mother did

Last year we were laughing

We sang in church so beautifully

Now her perfume’s on the bathroom counter

And I’m sitting in the back pew crying

I just get home

And then I leave again

It’s long ago and far away

Now we’re skimming stones

And exchanging rings

There’s scattering and sailing from departure bay

A song plays on the gramophone

And thoughts turn back to life

We took the long way to get back

Like driving over the Malahat

Now a seaplane drones

And time has flown

I won’t miss all the glamour

While my heart is beating and the lilacs bloom

But who knew when I started

That I’d find a love and bring him home

Just get me there

And one day we’ll stay

A long time off and far away

Now we’re skimming stones

And exchanging rings

We’re scattering and diving in departure bay

Перевод песни

Згасаючий аромат літа

Арбутові дерева та ялиці

Блиск змоченого дощем моху

Іду до молочної королеви в сутінках

Вниз вузькими дорогами

В осінньому світлі

Солоне повітря і лісопильні

А бари повні пісень і сліз

До пропуску буксирів

І люди зі своїми великими ідеями

Я просто повертаюся додому

А потім знову йду

Це давно й далеко

Зараз ми знімаємо каміння

І обмінялися кільцями

Є розкид і відплив із бухти вильоту

У будинку не було різдвяних вогнів

Того року було важко

Надворі в наших шинелі

Випивати до кінця

Намагаючись виправити ситуацію

Як це робила моя мама

Минулого року ми сміялися

Ми так гарно співали в церкві

Тепер її парфуми на прилавку у ванній

А я сиджу на задній лавці й плачу

Я просто повертаюся додому

А потім знову йду

Це давно й далеко

Зараз ми знімаємо каміння

І обмінялися кільцями

Є розкид і відплив із бухти вильоту

На граммофоні звучить пісня

І думки повертаються до життя

Ми пройшли довгий шлях, щоб повернутися

Як їзда по Малахату

Тепер гідролітак безпілотники

І час пролетів

Я не пропускаю весь гламур

Поки моє серце б’ється, а бузок цвіте

Але хто знав, коли я почав

Щоб я знайду кохання і приведу його додому

Просто доставте мене туди

І одного дня ми залишимося

Довго й далеко

Зараз ми знімаємо каміння

І обмінялися кільцями

Ми розкидаємось і пірнаємо в затоці вильоту

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди