Нижче наведено текст пісні Departure Bay , виконавця - Diana Krall з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Diana Krall
The fading scent of summertime
Arbutus trees and Firs
The glistening of rain-soaked moss
Going to the Dairy Queen at dusk
Down narrow roads
In autumn light
The salt air and the sawmills
And the bars are full of songs and tears
To the passing of the tugboats
And people with their big ideas
I just get home
And then I leave again
It’s long ago and far away
Now we’re skimming stones
And exchanging rings
There’s scattering and sailing from departure bay
The house was bare of Christmas lights
It came down hard that year
Outside in our overcoats
Drinking down to the bitter end
Trying to make things right
Like my mother did
Last year we were laughing
We sang in church so beautifully
Now her perfume’s on the bathroom counter
And I’m sitting in the back pew crying
I just get home
And then I leave again
It’s long ago and far away
Now we’re skimming stones
And exchanging rings
There’s scattering and sailing from departure bay
A song plays on the gramophone
And thoughts turn back to life
We took the long way to get back
Like driving over the Malahat
Now a seaplane drones
And time has flown
I won’t miss all the glamour
While my heart is beating and the lilacs bloom
But who knew when I started
That I’d find a love and bring him home
Just get me there
And one day we’ll stay
A long time off and far away
Now we’re skimming stones
And exchanging rings
We’re scattering and diving in departure bay
Згасаючий аромат літа
Арбутові дерева та ялиці
Блиск змоченого дощем моху
Іду до молочної королеви в сутінках
Вниз вузькими дорогами
В осінньому світлі
Солоне повітря і лісопильні
А бари повні пісень і сліз
До пропуску буксирів
І люди зі своїми великими ідеями
Я просто повертаюся додому
А потім знову йду
Це давно й далеко
Зараз ми знімаємо каміння
І обмінялися кільцями
Є розкид і відплив із бухти вильоту
У будинку не було різдвяних вогнів
Того року було важко
Надворі в наших шинелі
Випивати до кінця
Намагаючись виправити ситуацію
Як це робила моя мама
Минулого року ми сміялися
Ми так гарно співали в церкві
Тепер її парфуми на прилавку у ванній
А я сиджу на задній лавці й плачу
Я просто повертаюся додому
А потім знову йду
Це давно й далеко
Зараз ми знімаємо каміння
І обмінялися кільцями
Є розкид і відплив із бухти вильоту
На граммофоні звучить пісня
І думки повертаються до життя
Ми пройшли довгий шлях, щоб повернутися
Як їзда по Малахату
Тепер гідролітак безпілотники
І час пролетів
Я не пропускаю весь гламур
Поки моє серце б’ється, а бузок цвіте
Але хто знав, коли я почав
Щоб я знайду кохання і приведу його додому
Просто доставте мене туди
І одного дня ми залишимося
Довго й далеко
Зараз ми знімаємо каміння
І обмінялися кільцями
Ми розкидаємось і пірнаємо в затоці вильоту
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди