Нижче наведено текст пісні El Naufragio (Salvavidas) , виконавця - Diamante Eléctrico, Alison Mosshart з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Diamante Eléctrico, Alison Mosshart
No hay Dios, no hay ley
En el mar te mueres de sed
Me hundí, naufragué
A mi suerte
A un adiós, al ayer
Nadie puede sobrevivir
En tu luz deja ver
La tormenta
No puedo mentir
No puedo parar
Si yo soy la presa y tu animal
La ola me vuelve a vencer
El mundo es el mar es la salida
La sal en la herida
El piso vuelve a ceder
Tu me haces flotara a la deriva
Eres mi salvavidas
Soltar, fluir
La corriente me lleva a ti
A los restos llegué
Sin brújula ni estrella
La sal, lo fin
Creo que nunca voy a saber
Me salvaste de mi
Del naufragio
No puedo fingir
No lo puedo evitar
Soy el mas de hierro y tu eres el imán
La ola me vuelve a vencer
El mundo es el mar es la salida
La sal en la herida
El piso vuelve a ceder
Tu me haces flotara a la deriva
Eres mi salvavidas
(oohh ooh ohh, oohh ooh ohh)
La ola me vuelve a vencer
El mundo es el mar es la salida
La sal en la herida
El piso vuelve a ceder
Tu me haces flotara a la deriva
Eres mi salvavidas
La ola me vuelve a vencer
El mundo es el mar es la salida
La sal en la herida
El piso vuelve a ceder
Tu me haces flotara a la deriva
Eres mi salvavidas
(oohh ooh ohh, oohh ooh ohh)
Немає Бога, немає закону
У морі ти помреш від спраги
Я затонув, я зазнав корабельної аварії
на мою удачу
На прощання, до вчорашнього дня
ніхто не може вижити
у вашому світлі давайте бачити
Буря
Я не можу брехати
я не можу зупинитися
Якщо я здобич і твоя тварина
Хвиля знову б’є мене
Світ - це море - вихід
Сіль в рані
Підлога знову поступається
Ти змушуєш мене дрейфувати
ти моя рятівна лінія
випуск, потік
Течія несе мене до вас
Я дійшов до останків
Ні компаса, ні зірки
Сіль, кінець
Думаю, я ніколи не дізнаюся
ти врятував мене від мене
корабельної аварії
Я не можу прикидатися
Я нічим не можу допомогти
Я самий залізний, а ти магніт
Хвиля знову б’є мене
Світ - це море - вихід
Сіль в рані
Підлога знову поступається
Ти змушуєш мене дрейфувати
ти моя рятівна лінія
(ооооооооооооооооо)
Хвиля знову б’є мене
Світ - це море - вихід
Сіль в рані
Підлога знову поступається
Ти змушуєш мене дрейфувати
ти моя рятівна лінія
Хвиля знову б’є мене
Світ - це море - вихід
Сіль в рані
Підлога знову поступається
Ти змушуєш мене дрейфувати
ти моя рятівна лінія
(ооооооооооооооооо)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди