Vertigo - Diabolical
С переводом

Vertigo - Diabolical

  • Альбом: Gallery Of Bleeding Art

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:13

Нижче наведено текст пісні Vertigo , виконавця - Diabolical з перекладом

Текст пісні Vertigo "

Оригінальний текст із перекладом

Vertigo

Diabolical

Оригинальный текст

Soon to be taken away

From this world that I once destroyed

Seconds feel like hours

As I return the time I took

Those I blessed with deepest hate

Were only drops in the ocean of blood

That cleansed my mind, but left stains that I

Have not managed to was away from my hands

II

Epidemic yet healing parasites

Spawned in the chambers of spiritual genocide

Dead senses awaken as my body is injected away

Emotional intolerance

No one can provide the callous with fury

No emotions, no forbidden thoughts

No strength

No emotions, no forbidden thoughts

Not even death can kill this cancer… now

The smile of the open wound

Is yearning to be free

It will only take seconds

To wipe away the vertigo inside me

III

Fear takes control

In this everlasting machinery

Body lays dormant

Festering spite in pale semblance

Those I blessed with deepest hate

Were only tokens of my physical demise

Body is drained, but a seed has been planted

That they have not managed to take away

No emotions, no forbidden thoughts

No strength

No emotions, no forbidden thoughts

Not even death can kill this cancer… now

The parasite is holding me back

The disease erased my free will

Swept away by the comforting apathy

Not even death can kill this cancer

In my dreams at least I can kill myself

Перевод песни

Незабаром заберуть

З цього світу, який я колись знищив

Секунди відчуваються як години

Як я поверну час, який зайняв

Ті, кого я благословив найглибшою ненавистю

Були лише краплями в океані крові

Це очистило мій розум, але залишило плями

Не встиг був подалі від моїх рук

II

Епідемічні, але загоюються паразити

Породився в камерах духовного геноциду

Мертві відчуття прокидаються, коли моє тіло вводять

Емоційна нетерпимість

Ніхто не може надати черствому лють

Ніяких емоцій, жодних заборонених думок

Немає сили

Ніяких емоцій, жодних заборонених думок

Навіть смерть не може вбити цей рак… зараз

Посмішка відкритої рани

Прагне бути вільним

Це займе лише секунди

Щоб стерти запаморочення всередині мене

III

Страх бере контроль над собою

У цій вічній машині

Тіло перебуває в стані спокою

Гнійна злоба в блідому вигляду

Ті, кого я благословив найглибшою ненавистю

Це були лише ознаки моєї фізичної смерті

Тіло осушене, але посіяне насіння

Що їм не вдалося забрати

Ніяких емоцій, жодних заборонених думок

Немає сили

Ніяких емоцій, жодних заборонених думок

Навіть смерть не може вбити цей рак… зараз

Паразит утримує мене

Хвороба стерла мою вільну волю

Охоплений втішною апатією

Навіть смерть не може вбити цей рак

Принаймні у сні я можу вбити себе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди