
Нижче наведено текст пісні Hoppets Röst , виконавця - Di Leva з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Di Leva
Jag tänder ljus för dig ikväll och önskar frid åt det som var
Allt gick så fort och nu är glömskan som en vän
Jag drömmer att vi ses igen, att handen snuddar vid din kind
Allting blir nytt, tårarna ger oss liv igen
Låt förlåtelsen klinga i ditt bröst
Så föds hoppets röst
Så föds hoppets röst
Jag svek mitt sanna ideal
Du mena inte det du sa
Skrattet blev hårt så vi blev själar bakom stål
Vi spiller blod för ingenting vi tror att stolthet för oss in
Men vad är mod om det vill segra genom sår
Låt förlåtelsen klinga i ditt bröst så föds hoppets röst
Så föds hoppets röst
Låt förlåtelsen klinga i ditt bröst
Så föds hoppets röst
Så föds hoppets röst
Vi söker ständigt efter nåd vi letar alltid efter råd
Sen står vi kvar och ser hur livet snurrar iväg
Nu står vi nakna utan makt och ser ej livet som vår skatt
Vår svaghet är vår styrka om vi bara törs
Låt förlåtelsen klinga i ditt bröst
Så föds hoppets röst
Så föds hoppets röst
Låt förlåtelsen klinga i ditt bröst
Så föds hoppets röst
Så föds hoppets röst
Я запалюю свічку для вас сьогодні ввечері і бажаю миру тому, що було
Все пройшло так швидко, і тепер забуття, як друг
Я мрію, щоб ми знову побачилися, щоб рука торкнулася твоєї щоки
Все стає новим, сльози знову дають нам життя
Нехай прощення дзвенить у ваших грудях
Так народжується голос надії
Так народжується голос надії
Я зрадив свій справжній ідеал
Ви не мали на увазі те, що сказали
Сміх став важким, тому ми стали душами за сталлю
Ми проливаємо кров ні за що, як на нашу думку, привела нас гордість
Але що таке мужність, якщо вона хоче тріумфувати через рани
Хай прощення дзвенить у грудях і народиться голос надії
Так народжується голос надії
Нехай прощення дзвенить у ваших грудях
Так народжується голос надії
Так народжується голос надії
Ми постійно шукаємо благодаті, ми завжди шукаємо поради
Тоді ми стоїмо й спостерігаємо, як життя обертається
Тепер ми стоїмо голі без влади і не сприймаємо життя як свій скарб
Наша слабкість - наша сила, якщо ми тільки наважимося
Нехай прощення дзвенить у ваших грудях
Так народжується голос надії
Так народжується голос надії
Нехай прощення дзвенить у ваших грудях
Так народжується голос надії
Так народжується голос надії
Di Leva • 2008
Di Leva • 2008
Di Leva • 2008
Di Leva • 2008
Di Leva • 1996
Di Leva • 1996
Di Leva • 1996
Di Leva • 2012
Di Leva • 1999
Di Leva • 1999
Di Leva • 1999
Di Leva • 2012
Di Leva • 1999
Di Leva • 1999
Di Leva • 1999
Di Leva • 2005
Di Leva • 1989
Di Leva • 2005
Di Leva • 1989
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди