Now - Dexys, James Paterson, Kevin Rowland
С переводом

Now - Dexys, James Paterson, Kevin Rowland

  • Альбом: Nowhere Is Home

  • Год: 2014
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 7:00

Нижче наведено текст пісні Now , виконавця - Dexys, James Paterson, Kevin Rowland з перекладом

Текст пісні Now "

Оригінальний текст із перекладом

Now

Dexys, James Paterson, Kevin Rowland

Оригинальный текст

Well it was way back in the 40's from the western part you came

And in them rocky fields of Connacht our ancestors were no more than slaves

But once we knew higher things and that comes out in you

Your tearful voice, your natural grace and your sad Irish face

ATTACK ATTACK

Oh I know that I’ve been crazy and that cannot be denied

But inside of me there’s always been a secret urge to fly

You see I dreamed about things, the brightest things

I know (I know?) You know what I mean

Cos in my youngest years it seemed to me that anything was possible

(I got to, you got to) We all got to do «our» thing now, I got to make a life

that’s right for me

(I got to, you got to) Everybody’s got a different role now, one thing I got to

say to make you know," I love you so"

I was always dreaming of some way (Some way?) that I could be (you know?)

Another look, I knew his style of some life fantasy

And though i did not make my dreams come true, I did the best that I could do

(everybody say)

(I got to, you got to) We all got to do «our» thing now, I got to make a life

that’s right for me

(I got to, you got to) Everybody’s got a different role now, one thing I got to

say to make you know," I love you so"

I got to go…

I got to go…

We’ve got to go…

I don’t want to go…

WE’VE GOT TO GO!!!

I wanna go.

no?

I don’t wanna go!

WE’VE GOT TO GO!!!

YOU’VE got to go!

Oh alright then…

Перевод песни

Ну, це було в 40-х із західної частини, ви прийшли

А на скелястих полях Коннахта наші предки були не більше ніж рабами

Але одного разу ми пізнали вищі речі, і це випливає у вас

Твій плаксивий голос, твоя природна витонченість і твоє сумне ірландське обличчя

АТАКА АТАКА

О, я знаю, що я був божевільним, і це неможливо заперечити

Але всередині мене завжди було таємне бажання літати

Бачите, я мріяв про речі, про найяскравіші речі

Я знаю (я знаю?) Ви знаєте, що я маю на увазі

Тому що в мої наймолодші роки мені здавалося, що все можливо

(Я мусь, ти маєш) Ми всі мусимо зайнятися «своєю» справою зараз, я мушу зробити життя

це правильно для мене

(Я мусь, ти мусиш) У кожного зараз різні ролі, одне я му 

скажіть, щоб ви знали: "Я так люблю тебе"

Я завжди мріяв про якимсь чином (Якимось чином?), яким я можу бути (ви знаєте?)

Ще один погляд, я знала його стиль якоїсь життєвої фантазії

І хоча я не здійснив свої мрії, я зробив усе, що міг зробити

(усі кажуть)

(Я мусь, ти маєш) Ми всі мусимо зайнятися «своєю» справою зараз, я мушу зробити життя

це правильно для мене

(Я мусь, ти мусиш) У кожного зараз різні ролі, одне я му 

скажіть, щоб ви знали: "Я так люблю тебе"

Мені треба йти…

Мені треба йти…

Ми маємо йти…

Я не хочу йти…

МИ ТРЕБА ЙТИ!!!

Я хочу піти.

ні?

Я не хочу йти!

МИ ТРЕБА ЙТИ!!!

ВИ МАЄТЕ іти!

Ну добре тоді…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди