Нижче наведено текст пісні John Hardy , виконавця - Dexter Gordon, Sonny Clark, Butch Warren з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dexter Gordon, Sonny Clark, Butch Warren
John Hardy was a desperate little man
He carried two guns every day
He shot a man on the West Virginia line
And you ought to see John Hardy getting away
John Hardy got to the east stone bridge
He thought that he would be free
And up stepped a man and took him by his arm
Saying Johnny, walk along with me He sent for his poppy and his mommy too
To come and go his bail
But money won’t go a murdering case
And they locked John Hardy back in jail
John Hardy had a pretty little girl
That dress that she wore was blue
As she came skipping through the old jail hall
Saying Poppy, I been true to you
John Hardy had another little girl
That dress that she wore was red
She followed John Hardy to his hanging ground
Saying Poppy, I would rather be dead
«I've been to the east and I’ve been to the west
I’ve been this wide world around
I’ve been to the river and I’ve been baptized
And it’s now I’m on my hanging ground»
John Hardy walked out on his scaffold high
With his loving little wife by his side
And the last words she heard poor John-O say
«I‘ll meet you in that sweet bye and bye»
Джон Харді був відчайдушним маленьким чоловіком
Він носив дві гармати щодня
Він застрелив чоловіка на лінії Західної Вірджинії
І ви повинні побачити, як Джон Харді втікає
Джон Харді дістався східного кам’яного мосту
Він думав, що буде вільний
І підійшов чоловік і взяв його під руку
Сказавши Джонні, піди зі мною Він послав за своїм маком і мамою
Щоб прийти та піти його заставу
Але гроші не підуть на справу про вбивство
І вони знову закрили Джона Харді у в’язниці
У Джона Харді була гарна дівчинка
Сукня, яку вона носила, була блакитною
Коли вона проскочила через стару в’язничну залу
Сказавши Поппі, я був вірний тобі
У Джона Харді була ще одна маленька дівчинка
Та сукня, яку вона носила, була червоною
Вона пішла слідом за Джоном Харді до його місця підвіски
Сказавши Поппі, я хотів би померти
«Я був на сході, і я був на заході
Я був цим широким світом
Я був на річці й охрестився
І це тепер я на своєму підвісі»
Джон Харді вийшов на свій ешафот високо
З його люблячою маленькою дружиною поруч
І останні слова, які вона почула, вимовив бідний Джон-О
«Я зустріну вас у цьому солодкому до побачення»
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди