Hiraeth - Devotion
С переводом

Hiraeth - Devotion

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:53

Нижче наведено текст пісні Hiraeth , виконавця - Devotion з перекладом

Текст пісні Hiraeth "

Оригінальний текст із перекладом

Hiraeth

Devotion

Оригинальный текст

Why am I still afraid about the things they say

About every little piece that’s not right with me

I am who I am but that’s the one they hate

I am a stranger, outlier, just another pariah

I have lost my pride

I’m just another kind

Another life with its demons in its mind

I always tried to keep strong, but where did I go wrong?

Where is my home, where do I belong?

Where did I go wrong?

I’ve been part of an everlasting concern

Of that i thought it would never end

But in my ever-changing attitude and judgements

The wind shifts it’s directions again

And my sun seems to lose its last glare

Beyond horizons of endless view

There is still no place for my longing

No place for my cure

Why am I still afraid about the things they say

About every little piece that’s not right with me

I am who I am but that’s the one they hate

I am a stranger, outlier, just another pariah

I have lost my pride

I’m just another kind

Another life with its demons in its mind

I always tried to keep strong, but where did I go wrong?

Where is my home, where do I belong?

I want to return but I don’t know where I’m from

And when there proverbs are right I have neither heart nor home

Your voice, another reason to stay

This place, another reason to fade

I walked for days and nights I climbed and crawled these miles

And as I walked my path departure finds its way

As my time goes by I came to realize

Between these waters and stones I have lost what was home

Where did I go wrong?

Where do I belong?

Should I keep my hopes down low?

This is the safest way to go

Перевод песни

Чому я досі боюся того, що вони говорять

Про кожен маленький шматочок, який мені не підходить

Я такий як я але це той, кого вони ненавидять

Я чужий, чужий, просто ще один пария

Я втратив гордість

Я просто інший вид

Інше життя з демонами в голові

Я завжди намагався бути сильним, але де я помився?

Де мій дім, де я належу?

Де я помилився?

Я був частиною вічної турботи

Я думав, що це ніколи не закінчиться

Але в моєму ставленні й судженнях, які постійно змінюються

Вітер знову змінює свій напрямок

І моє сонце, здається, втрачає останній відблиск

За горизонтами нескінченних поглядів

Для моєї туги досі немає місця

Немає місця для мого лікування

Чому я досі боюся того, що вони говорять

Про кожен маленький шматочок, який мені не підходить

Я такий як я але це той, кого вони ненавидять

Я чужий, чужий, просто ще один пария

Я втратив гордість

Я просто інший вид

Інше життя з демонами в голові

Я завжди намагався бути сильним, але де я помився?

Де мій дім, де я належу?

Я хочу повернутись, але не знаю, звідки я

А коли прислів’я правильні, у мене немає ні серця, ні дому

Ваш голос – ще одна причина залишитися

Це місце, ще одна причина зникати

Я ходив днями й ночами, лазив і повзав ці милі

І коли я йшов мій шлях, відхід знаходить свій шлях

Минає мій час я усвідомив

Між цими водами та камінням я втратив те, що було вдома

Де я помилився?

Де я належу?

Чи варто знижувати свої надії?

Це найбезпечніший шлях

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди