
Нижче наведено текст пісні Secret Sciences , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Some will go, and some will stay
Make amends and wait for me
Or catch the plane and wait for me to know…
The devastation
(Oh no) Another rainy day
Yesterday I woke afraid
Unable to discern if her fears were even tangible
Yet again I slept so poor
Familiar feelings of powerlessness coming through
Yet in these hours of clarity I’m found
Yet again it’s me not them
Unable to react in a way that’s even logical
Yet alone right here it seems so clear
Your reaction is the problem, and the outcome is impractical
Yet in these times of weakness I am found
And all my secret sciences are found
Let it go!
Let it wait!
Let it be a part of yesterday!
Let it go!
Let it wait!
Let it be a part of nothing
Let it go, anyway
It shall be a part of nothing else
Let it go!
Some will go, and will stay
If I make a mess will you wait for me?
'Cause I have to go
Keep your spirits high, and your demons low
They’re not dead, they’re only sleeping
So keep your voice down
(Yeah!)
Let it go, anyway!
Let it be a part of yesterday
Let it go, anyway!
It was all a lot of nothing
Let it go, anyway!
You will be upon the stars
Let it go, anyway!
Let it be a part of nothing else
Хтось піде, а хтось залишиться
Виправдовуйся і чекай мене
Або сідайте на літак і чекайте, поки я дізнаюся…
Руйнування
(Ні) Ще один дощовий день
Вчора я прокинувся від страху
Неможливо зрозуміти, чи були її страхи відчутними
Я знову так бідно спав
Знайомі відчуття безсилля
Але в ці години ясності я знайшов мене
І знову я а не вони
Неможливо відреагувати навіть логічно
Але лише тут здається таким ясним
Ваша реакція — проблема, а результат непрактичний
Але в ці часи слабкості я знайшовся
І всі мої таємні науки знайдені
Відпусти!
Нехай почекає!
Нехай це стане частиною вчорашнього дня!
Відпусти!
Нехай почекає!
Нехай це буде частиною нічого
У будь-якому разі відпустіть це
Це не бути частиною нічого іншого
Відпусти!
Деякі підуть і залишаться
Якщо я зроблю безлад, ти будеш чекати мене?
Тому що я мушу йти
Тримайте свій настрій піднесеним, а своїх демонів – низьким
Вони не мертві, вони лише сплять
Тож не голосуйте
(Так!)
Все одно відпусти!
Нехай це стане частиною вчорашнього дня
Все одно відпусти!
Це було багато нічого
Все одно відпусти!
Ви будете на зірках
Все одно відпусти!
Нехай це буде частиною нічого іншого
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди