
Нижче наведено текст пісні Devils Hand , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sitting in the half light ticking off time,
There’s a lone tall man who is swinging a line,
And he’s picking at the threads, of my poorly woven life.
Tripping on sticks and treading on stones,
Walking all day down a long straight road,
Let me set the sails, on this cautionary tale.
I’m down in the dark but the devil you’ll take my heart.
Now I’m swimming in whiskey and drowning in sin,
Trying to remember where the hell I’ve been,
Lord hear my prayer, it’s like a whisper on the wind.
Now I’m crossing over lines to fine to see,
There’s a woman with the gray hair praying on her knees,
But I don’t have the words, to ask her why she’s there.
I’m down in the dark but the devil you’ll take my heart.
Now I’m swimming in the seas of a beaten heart,
Crawling over waves with my one good arm,
Swimming in the light, of an angel’s last known flight.
Now open up your eyes, open wide,
Listen to the words was all they cried,
Beating in your heart, pounding in your heart.
I’m down in the dark but the devil you’ll take my heart.
Now I’m sitting in the half light ticking off time,
That lone tall man who was spinning a line
Has unpicked all the threads of my poorly woven life.
Сидячи в напівсвітлі, час відбивається,
Є самотній високий чоловік, який розмахує ряд,
І він перебирає нитки мого погано сплетеного життя.
Спотикатися на палицях і наступати на каміння,
Ідучи цілий день довгою прямою дорогою,
Дозвольте мені налаштувати вітрила на цю попереджувальну історію.
Я в темряві, але ти забереш моє серце.
Тепер я плаваю у віскі й тону в гріху,
Намагаючись згадати, де, до біса, я був,
Господи, вислухай мою молитву, це як шепіт на вітрі.
Тепер я перетинаю рядки до тонкого для бачити,
Є жінка з сивим волоссям, яка молиться на колінах,
Але я не маю слів запитати її, чому вона там.
Я в темряві, але ти забереш моє серце.
Тепер я пливу в морях розбитого серця,
Повзаючи по хвилях моєю єдиною здоровою рукою,
Плавання в світлі останнього відомого польоту ангела.
А тепер відкрийте очі, відкрийте широко,
Послухайте слова, це все, що вони плакали,
Б’ється у твоєму серці, б’ється у твоєму серці.
Я в темряві, але ти забереш моє серце.
Тепер я сиджу в напівсвітлі, відбиваючи час,
Той самотній високий чоловік, який крутив волосінь
Відібрав усі нитки мого погано витканого життя.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди