
Нижче наведено текст пісні Mi Soul , виконавця - DEVA з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
DEVA
Otro día que no tengo puta gana 'e salir
Y el mundo tiene puesto el ojo en mí
Me da igual si se cae el cielo ahí fuera
Yo estoy hecha a la tormenta, al final siempre me llueve a mí
No hay mal que por bien no venga, sabes las palabras vuelan
La intención es lo que cuenta aquí
Y otro día, otro día que no tengo puta gana salir
Y el mundo tiene puesto el ojo en mí
Si no me queda nada mi soul te lo da (Te lo da)
Si no me queda nada mi blus te lo da (Te lo da)
Si no me queda nada todo me da igual
Sé de lo que va, cómo acabará, poco importará
Tú, encendiste la luz, que entendiste mi cruz
Contigo no me duele nada
Me viste la actitud, me dijiste sé tú
En ti, nada me faltaba
Encendiste la luz, que entendiste mi cruz
Contigo no me duele nada
Me viste la actitud, me dijiste sé tú
Y otra vez pensando si vivir o sobrevivir
La caída no es grande si sabes quién está pa' ti
Un amor de los raros, me tienes delirando
To’l día pensando en tú mirada del diablo
Pa' mí era impensable que fuese a salir así
Estaba sumida es lo más oscuro de mí
Empieza otro día, hoy tengo ganas de salir
El mundo tiene puesto el ojo en mí
Si no me queda nada mi soul te lo da (Te lo da)
Si no me queda nada mi blus te lo da (Te lo da)
Si no me queda nada todo me da igual
Sé de lo que va, cómo acabará, poco importará
Tú, encendiste la luz, que entendiste mi cruz
Contigo no me duele nada
Me viste la actitud, me dijiste sé tú
En ti, nada me faltaba
Encendiste la luz, que entendiste mi cruz
Contigo no me duele nada
Me viste la actitud, me dijiste sé tú
Ще один день, коли я не хочу виходити
І світ поклав на мене око
Мені байдуже, якщо там впаде небо
Я створений для бурі, зрештою на мене завжди йде дощ
Немає шкоди, яка не приходить добра, ви знаєте, слова летять
Тут важливий намір
І ще один день, ще один день, коли я не хочу виходити
І світ поклав на мене око
Якщо в мене нічого не залишилося, моя душа віддає це тобі (Дає тобі)
Якщо в мене нічого не залишиться, мій блюз віддасть це тобі (Дай це тобі)
Якщо у мене нічого не залишилося, все для мене не має значення
Я знаю, що відбувається, чим це закінчиться, це не має значення
Ти, ти запалив світло, ти зрозумів мій хрест
З тобою нічого не болить
Ти бачив моє ставлення, ти сказав мені бути собою
В тобі мені нічого не бракувало
Ти запалив світло, ти зрозумів мій хрест
З тобою нічого не болить
Ти бачив моє ставлення, ти сказав мені бути собою
І знову думати, жити чи виживати
Падіння не велике, якщо ви знаєте, хто для вас
Любов до рідкісного, ти мене в марення
Цілий день думав про свій вигляд диявола
Для мене було немислимо, що все так вийде
Я був занурений — найтемніший із мене
Почніть інший день, сьогодні я хочу вийти
Світ поклав на мене око
Якщо в мене нічого не залишилося, моя душа віддає це тобі (Дає тобі)
Якщо в мене нічого не залишиться, мій блюз віддасть це тобі (Дай це тобі)
Якщо у мене нічого не залишилося, все для мене не має значення
Я знаю, що відбувається, чим це закінчиться, це не має значення
Ти, ти запалив світло, ти зрозумів мій хрест
З тобою нічого не болить
Ти бачив моє ставлення, ти сказав мені бути собою
В тобі мені нічого не бракувало
Ти запалив світло, ти зрозумів мій хрест
З тобою нічого не болить
Ти бачив моє ставлення, ти сказав мені бути собою
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди