Call Off Your Ghost - Dessa
С переводом

Call Off Your Ghost - Dessa

  • Альбом: Parts of Speech

  • Год: 2013
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:37

Нижче наведено текст пісні Call Off Your Ghost , виконавця - Dessa з перекладом

Текст пісні Call Off Your Ghost "

Оригінальний текст із перекладом

Call Off Your Ghost

Dessa

Оригинальный текст

Last night, old friend, big wedding

And I knew you’d be there too

Look at us, all grown up

Collared shirts and high heel shoes

You crossed the room, just the decent thing to do

Make sure we’ve all been introduced

You brought your new friend

I brought mine shake hands

Pay courtesy its due

But it takes its toll

And it takes its hold

We’ve lived too long too close

So call off your ghost

Now you’re asking can’t we just be friends

But this bell in my chest still rings

And it’s better to just pretend

That I can’t see you waiting

Can’t hear you call my name and

I know how much you hate it

But babe I’ve got to walk away

You once said if we were careful

That we could do this all our lives

Although one of us got clumsy

And both of us got wise

And now we’re not so young

Seems our wishing well’s gone dry

We’ve been living too long too close

And I’m ready to let you go

I’m ready, so call off your ghost

I think she lives around here

I see her almost daily

All I can do to stop myself from saying something crazy

I don’t think badly of her

I hope she makes you happy

It’s just a lot to ask to watch your future walking past me

I know that jealousy’s a perfect waste of time

But left to my devices

I’ve spent far too long wasting mine x2

We’ve been living too long too close

And I’m ready to let you go

I’m ready, so call off your ghost x2

Перевод песни

Вчора ввечері, старий друже, велике весілля

І я знав, що ти теж будеш там

Подивіться на нас, усі дорослі

Сорочки з коміром і туфлі на підборах

Ви перетнули кімнату, це те, що потрібно зробити

Переконайтеся, що ми всі представлені

Ви привели свого нового друга

Я приніс свою руку

Сплачуйте належне

Але це бере своє

І це бере своє

Ми прожили занадто довго, занадто близько

Тож відкличте свого привида

Тепер ви запитуєте, чи не можемо ми бути просто друзями

Але цей дзвіночок у моїх грудях усе ще дзвонить

І краще просто прикидатися

Що я не бачу, що ви чекаєте

Не чую, як ти називаєш моє ім’я

Я знаю, як ти це ненавидиш

Але, дитинко, я мушу піти геть

Ви якось сказали, що ми були обережні

Щоб ми могли робити це все життя

Хоча один із нас став незграбним

І ми обидва стали мудрими

А тепер ми не такі вже й молоді

Здається, наш колодязь бажань пересох

Ми живемо занадто довго, занадто близько

І я готовий відпустити вас

Я готовий, тож відклич свого привида

Я думаю, що вона тут живе

Я бачу її майже щодня

Усе, що я можу зробити, щоб не сказати щось божевільне

Я не думаю про неї погано

Сподіваюся, вона робить вас щасливими

Просто багато просити спостерігати за вашим майбутнім, що проходить повз мене

Я знаю, що ревнощі — це марна трата часу

Але залишити мої пристрої

Я занадто довго витрачав свій x2

Ми живемо занадто довго, занадто близько

І я готовий відпустити вас

Я готовий, тому відкличте свого привида x2

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди