Was It Worth It? - Desperate Journalist
С переводом

Was It Worth It? - Desperate Journalist

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:25

Нижче наведено текст пісні Was It Worth It? , виконавця - Desperate Journalist з перекладом

Текст пісні Was It Worth It? "

Оригінальний текст із перекладом

Was It Worth It?

Desperate Journalist

Оригинальный текст

I want to write a love song

But I don’t know how to start it

So meet me at the station

We’ll walk through shut down open markets

These tired and tar-tacky streets

Where you thought you’d be complete

I want to write a love song

But I never know where to start it

Where my heart is

It’s just not where the past is

It’s an endless road

On a dismal island

And the buses know

They’ve lost all their excitement

Was it worth it?

Was it worth it?

And are you still my sweetheart

The city line from home to bd

Or are you just a bit-part

Of the great drama in my had

We’re all fidgety and flightless

In a masquerade of brightness

Are you still my sweetheart

Or is the dream of London dead?

I know it’s been said

Commuter belt regret

They’re all endless roads

On a dismal island

And the traffic knows

They’ve lost all their excitement

Was it worth it?

Was it worth it?

And the trash all flutters

And you paint it with wings

And the shopfronts shuttered

And you’re straining to sing

Was it worth it?

Was it worth it?

Перевод песни

Я хочу написати пісню про кохання

Але я не знаю, як це почати

Тож зустріньте мене на вокзалі

Ми пройдемося закритими відкритими ринками

Ці втомлені та липкі від смоли вулиці

Там, де ви думали, що будете завершені

Я хочу написати пісню про кохання

Але я ніколи не знаю, з чого це почати

Де моє серце

Це просто не те, де минуле

Це нескінченна дорога

На похмурому острові

І автобуси знають

Вони втратили весь свій азарт

Чи було це варто того?

Чи було це варто того?

І ти все ще моя кохана

Міська лінія від будинку до б.д

Або ви лише невелика частина

З великої драми в моїх була

Ми всі вередуємо і не літаємо

У маскараді яскравості

Ти все ще моя кохана?

Або мрія про Лондон померла?

Я знаю, що це було сказано

Приміський ремінь жаль

Усі вони нескінченні дороги

На похмурому острові

І трафік знає

Вони втратили весь свій азарт

Чи було це варто того?

Чи було це варто того?

І сміття все тріпоче

І ви малюєте його крилами

І вітрини закрили

І ти напружуєшся, щоб співати

Чи було це варто того?

Чи було це варто того?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди