Lair of Wolf & 1,000 Lions: Nine Forgotten Names - Desolate Shrine
С переводом

Lair of Wolf & 1,000 Lions: Nine Forgotten Names - Desolate Shrine

Год
2013
Язык
`Англійська`
Длительность
510250

Нижче наведено текст пісні Lair of Wolf & 1,000 Lions: Nine Forgotten Names , виконавця - Desolate Shrine з перекладом

Текст пісні Lair of Wolf & 1,000 Lions: Nine Forgotten Names "

Оригінальний текст із перекладом

Lair of Wolf & 1,000 Lions: Nine Forgotten Names

Desolate Shrine

Оригинальный текст

The moon is rising next to the wolf’s side

Gracefully the silent companion greets me

Under its blazing silver light

I walk alone yet again

Under its blazing silver light

I sing my song to the night

With the shadowy nights of the Earth I ride

Below, above, between — never to be seen

I sing my song to the night

The song of the black rain

Under its blazing silver light

I sing my song to the night

The oblivious man say the path I walk

Has a mark of death’s battalions

They say you could hear the roar of thousand lions

And see how the beasts become prey

(And how men fall to thir graves)

The path I walk is of fire and watr, thus hark!

Within my heart rage the Devil’s legions

It is He, the Prince of Serpents, through all the aeons

Who once again tides the world with His tongues of grey

Our Father of nine forgotten names

Under its blazing silver light

I sing my song to the night

See how the beasts become prey

And how men fall to their graves

Tide the world with Thy tongues of grey

Our Father of nine forgotten names

Under its blazing silver light

I sing my song to the night

Перевод песни

Місяць сходить біля вовка

Витончено вітає мене мовчазний супутник

Під його палаючим срібним світлом

Я знову ходжу сам

Під його палаючим срібним світлом

Я співаю свою пісню до ночі

З темними ночами Землі я їду

Внизу, вгорі, між — ніколи не бачити

Я співаю свою пісню до ночі

Пісня чорного дощу

Під його палаючим срібним світлом

Я співаю свою пісню до ночі

Чоловік, який не помічає, каже, яким шляхом я йду

Має відмітку батальйонів смерті

Кажуть, ви могли почути рев тисячі левів

І подивіться, як звірі стають здобиччю

(І як люди падають у свої могили)

Шлях, яким я ходжу, — із вогню та води, отже, слухайте!

У моєму серці лютують легіони диявола

Це Він, Князь Змій, крізь усі еони

Хто знову керує світом Своїми сірими язиками

Наш батько дев’яти забутих імен

Під його палаючим срібним світлом

Я співаю свою пісню до ночі

Подивіться, як звірі стають здобиччю

І як чоловіки падають у могилу

Свій твоєї сірої мови веде світ

Наш батько дев’яти забутих імен

Під його палаючим срібним світлом

Я співаю свою пісню до ночі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди