Rock Run - Denison Witmer
С переводом

Rock Run - Denison Witmer

  • Альбом: Of Joy & Sorrow

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:49

Нижче наведено текст пісні Rock Run , виконавця - Denison Witmer з перекладом

Текст пісні Rock Run "

Оригінальний текст із перекладом

Rock Run

Denison Witmer

Оригинальный текст

We are leaving for rock run

Weekend’s just begun

And we are gathered in the car

Antique stores and river homes

Stretch along the water

And they point to where we go

It’s my first time up to the north

And though the day is short

We make our plan into the night

Swimming holes and radios

That only gets the station

That the mountain range lets in

And light the way

There are angels that are gathered in the sun

Light the way

We are beautiful but unsure who we are

From the trees down to the water’s edge

We will come

April, with your eyes so bright

Promise me that you will come and stay with me tonight

You hold promise in your hands

And hope that I can never

Now I finally understand

And light the way

There are angels that are gathered in the sun

Light the way

We are beautiful but unsure who we are

From the trees down to the water’s edge

From the trees down to the water’s edge

Light the way

We are beautiful and unsure who we are

From the trees down to the water’s edge

We will come

Перевод песни

Ми виїжджаємо на рок-біг

Вихідні тільки почалися

І ми зібралися в машині

Антикварні крамниці та річкові будинки

Тягніться вздовж води

І вони вказують, куди ми їдемо

Я вперше на півночі

І хоча день короткий

Ми вкладаємо свій план до ночі

Плавальні ями та радіоприймачі

Це отримує тільки станцію

Щоб гірський масив впускав

І освітлюйте дорогу

Є ангели, які зібрані на сонце

Освітлюйте шлях

Ми гарні, але не знаємо, хто ми 

Від дерев до краю води

Ми прийдемо

Квітень, твої очі такі яскраві

Пообіцяй мені, що прийдеш і залишишся зі мною цієї ночі

Ви тримаєте обіцянку у своїх руках

І сподіваюся, що ніколи не зможу

Тепер я нарешті розумію

І освітлюйте дорогу

Є ангели, які зібрані на сонце

Освітлюйте шлях

Ми гарні, але не знаємо, хто ми 

Від дерев до краю води

Від дерев до краю води

Освітлюйте шлях

Ми гарні й не знаємо, хто ми є

Від дерев до краю води

Ми прийдемо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди