De Que Forma - Denise

De Que Forma - Denise

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 3:15

Нижче наведено текст пісні De Que Forma , виконавця - Denise з перекладом

Текст пісні De Que Forma "

Оригінальний текст із перекладом

De Que Forma

Denise

Оригінальний текст

Combinações de estilos de vida à prova

O que misturas no teu progresso e provam do teu sucesso

Isso é bom ou mau, eu sou suspeito para confirmá-lo

Sou um sujeito que ainda procura o que faz preocupado

Meio fechado, viciado em rimar vocabulário

Embora o meu horário não rime com honorário

Preso na solitária, na área de um inventário

Crendo que a música faça trabalho comunitário

Ser credível é como um teste de escolha múltipla

Sim ou não, como se uma das respostas fosse a única

Não acho que deva ser tão decisivo e medonho

Não vivo para conseguir, vivo para morrer no que sonho

Original, palavra fatal

Então desvia-te ou limita-te e se não te limitares

Alguém imita-te

Amadurece o feeling mas não com amor de corações

Contos são emoções e quantos são decorações

Conta as escadas que sobes

As novidades são tempos

Mas só alguns estão prontos 'pa novidades

Ou prioridades, tou em primeiro em qualquer início

A ganhar fibra na carne nos ossos do meu ofício

Sigo o sonho sem te ultrapassar e daqui levar (daqui levar)

O conteúdo da emoção que me faz voar (mais motivação)

Também podes embarcar nesta forma ou não (nesta forma ou não)

Também podes ilustrar mais do que uma sensação

Encontrei um meio mas nesse meio não há virtude

Há uma forma que cobre o lado para expressar conteúdo´

Porque só resulta quando somos velhos?

Porque até lá este ganha-pão só dá farinha p’ra conselhos

Educar o corpo, ao caminho a alma se alimenta

Ao chegar aos 60 mas não ser o homem que se senta

Apenas entra esta preocupação diária

Será que funciona, será que devo mudar de idioma

Hematoma de pressentimentos

Sobrepõe-se a algo que eu não falo

Mas porque algo faz-me evitar um diálogo

E parte são ligações, esses motivos para um intervalo

Eu quero um álbum mas alguns fazem-me abandoná-lo

Vou ali num instante por o CD numa estante

Fazer do pouco bastante

Faço por mim porque eu sigo o que quando for grande

Traçando o que é relevante e se não der assim tanto

Falo por mim e então?

Onde é que ficamos?

Pousamos os olhos lá ao fundo

E repara que neles só muda a cor do mundo

Entendes as bases pelas quais fazes o teu produto?

É melhor conduzir um nada que deduzir um tudo

És tu que escolhes os móveis que pões na tua sala

Ou és uma história ou então ficas para contá-la

E se fores e contares a um público que não percebe

Há opiniões a mais então pega no copo e bebe

Sigo o sonho sem te ultrapassar e daqui levar (daqui levar)

Conteúdo da emoção que me faz voar (mais motivação)

Também podes embarcar nesta forma ou não (nesta forma ou não)

Também podes ilustrar mais do que uma sensação

Переклад пісні

Перевірені поєднання способу життя

Те, що ви змішуєте у своєму прогресі і підтверджуєте свій успіх

Добре це чи погано, я підозрюю це підтверджувати

Я суб’єкт, який досі шукає, що мене хвилює

Напівзакритий, залежний від римованої лексики

Хоча мій графік не римується з гонорарами

Ув’язнений в одиночці, в зоні інвентаризації

Вірити, що музика робить громадську роботу

Бути надійним – це як тест із кількома варіантами

Так чи ні, ніби одна з відповідей була єдиною

Я не думаю, що це має бути таким рішучим і страшним

Я живу не для того, щоб досягти, я живу для того, щоб померти в тому, про що мрію

оригінальне, фатальне слово

Тому відхиляйтеся або обмежуйте себе, а якщо не обмежуєте себе

хтось наслідує тебе

Почуття дозріває, але не з любов’ю до серця

Казки – це емоції, а скільки – це прикраси

Порахуйте сходи, по яких ви піднімаєтеся

Новини – це часи

Але лише деякі з них готові до новини

Або пріоритети, я перший у будь-якому місці

Щоб отримати волокно в м’ясі в кістках мого ремесла

Я слідую за мрією, не перевершуючи тебе і забираючи її звідси (звідси забираючи її)

Зміст емоцій, які змушують мене літати (більше мотивації)

Ви також можете сісти в цю форму чи ні (у цій формі чи ні)

Ви також можете проілюструвати більше, ніж почуття

Я знайшов спосіб, але в цьому середовищі немає чесноти

Існує спосіб, який охоплює сторону для вираження вмісту"

Чому це працює лише коли ми старі?

Бо до того часу цей годувальник дає борошно лише за пораду

Виховуючи тіло, на шляху душа живиться

Досягнувши 60, але не будучи чоловіком, який сидить

Просто введіть ці щоденні турботи

Чи працює, якщо змінити мову

Гематома передчуття

Це збігається з тим, про що я не говорю

Але тому що щось змушує мене уникати діалогу

І частиною є зв’язки, ці причини інтервалу

Я хочу альбом, але деякі змушують мене відмовитися від нього

Я відразу піду туди, щоб покласти CD на полицю

Досить зробити трохи

Я роблю це для себе, тому що стежу за тим, коли виросту

Визначте, що важне, а чи не так часто

Я говорю за себе, а потім?

Де ми зупинимося?

Ми кладемо очі в спину

І зверніть увагу, що в них змінюється лише колір світу

Чи розумієте ви основи, на яких ви створюєте свій продукт?

Краще зробити нічого, ніж відняти все

Ви вибираєте меблі, які поставите у своїй вітальні

Або ти історія, або ти залишишся, щоб розповісти її

Що робити, якщо ви розповідаєте аудиторії, яка не розуміє

Є більше думок, тож візьміть келих і випийте

Я слідую за мрією, не перевершуючи тебе і забираючи її звідси (звідси забираючи її)

Зміст емоцій, які змушують мене літати (більше мотивації)

Ви також можете сісти в цю форму чи ні (у цій формі чи ні)

Ви також можете проілюструвати більше, ніж почуття

Інші пісні виконавця:

1

Work

Chris Lorenzo, Denise, Puppah Nas-T • 2019

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди