
Нижче наведено текст пісні Mesterlag , виконавця - Den 12. Mann з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Den 12. Mann
Du skulle sett meg i går
Då eg svei oppover Fløyen
Eg hadde ertet nokken bønder
Som laget den støyen
Med helt hvite trøyer og alle hadde bart
Eg hadde skreke`
Heia Brann då gikk de rett i svart
Med beina på nakken
Løp eg baklengs opp og ner
Soma kom og hjelp meg for bart e alt eg ser!
Per Ove kan du preike meg ut av dette her
Ska eg for resten av livet gå
I rø' og hvite klær
Vi e Brann vi e Bergens stolthet
Vi e Bergen en stor berømthet
Det e ingen tvil om kem som vinner i dag
Og i finalen e det Brann som e mesterlag
Vi e Brann vi e Bergens stolthet
Vi e Bergen en stor berømthet
Det e ingen tvil om kor vi kommer fra
Og i finalen e det Brann som e mesterlag
Ved Brushytten finter eg bøndene te `hell
Eg må hyle ned på Stadion
Og se ekte barteskrell
Og når eg svever over Kalfaret
Står halve Bergen klar
For å hylle seiersflukten
— eg e nybakt superstar!
Te' slutt e eg fremme
For å se mitt kjære mitt kjære Brann
Og damene svaier og rister på daier
Så husk dette navnet bokstav for bokstav
B-R-A-N-N Vi e' Brann
Ви мали побачити мене вчора
Коли я згортав на крило
Я чимало селян дражнив
Хто зробив цей шум
У всіх білих футболках і в усіх були вуса
Я повинен був кричати
Heia Brann тоді вони пішли прямо до чорного
З ногами на шиї
Я бігав задом наперед вгору-вниз
Сома прийди і допоможи мені, бо я все, що я бачу!
Пер Ове, ти можеш відмовити мене від цього тут
Мені йти до кінця життя?
У червоно-білому одязі
Ми Бранн, ми гордість Бергена
Ми Берген велика знаменитість
Немає сумнівів, що Кем сьогодні переможе
А у фіналі «Бранн» — команда-чемпіон
Ми Бранн, ми гордість Бергена
Ми Берген велика знаменитість
Немає сумнівів у тому, звідки ми родом
А у фіналі «Бранн» — команда-чемпіон
У Брушіттені я вважаю фермерів чаєм пеклом
Мені доводиться вити на стадіоні
І побачте справжні лущення вусів
І коли я ширяю над Голгофою
Половина Бергена готова
Святкувати перемогу політ
— Я нова суперзірка!
Нарешті я тут
Щоб побачити мій дорогий мій любий Бранн
А дами гойдаються та хитають помостом
Тож запам’ятовуйте це ім’я по буквах
B-R-A-N-N Ми вогонь
Den 12. Mann • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди