Cry from the Street - Demon
С переводом

Cry from the Street - Demon

  • Альбом: Spaced out Monkey

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:54

Нижче наведено текст пісні Cry from the Street , виконавця - Demon з перекладом

Текст пісні Cry from the Street "

Оригінальний текст із перекладом

Cry from the Street

Demon

Оригинальный текст

Leathal weapon, blood shot eyes

Another crackhead trying to make it to paradise

Young white dude fingers his crucifix

Smart dressed pimp snorts his designer fix

Life here’s for winners, death is for fools

While tanned Al Pacinos orchestrate every move

Down by the river the homeless retire

To a night of near freezing 'round a half lit campfire

Hey dude, you know this place is on fire

Hey man, there’s so much hate and desire

Hey Ma, do you remember my name?

Hey God, we’re still bleeding

It’s a cry from the street

Sirens wailing, there’s a crowd on the strip

Waiting for a jumper to take his last trip

A travelling salesman from his hotel room buys a thrill

A teenage schoolgirl’s sugar daddy pays the bill

A nervous driver pulls into the kerb

Shots ring out, screams can be heard

A bloodstained youth runs from the scene

As tyres screetch down the backroads

It’s all a bad dream

Hey dude, you know this place is on fire

Hey man, there’s so much hate and desire

Hey Ma, do you remember my name?

Hey God, we’re still bleeding

It’s a cry from the street

It’s full of scum down here, why don’t you disappear?

Get off your ass and get a job you idle git

Two four six eight, shut your mouth and give us break

Two four six eight, who do we appreciate?

United, united

Перевод песни

Смертельна зброя, залиті кров'ю очі

Ще один дурень, який намагається потрапити в рай

Молодий білий чувак пальцями його розп'яття

Розумно одягнений сутенер хрипить своїм дизайнерським виправленням

Тут життя для переможців, смерть для дурнів

Поки засмаглий Аль Пачіно оркестровує кожен рух

Внизу біля річки бездомні усамітнюються

До ночі майже морозу навколо розпаленого наполовину багаття

Привіт, чувак, ти знаєш, що це місце горить

Гей, чоловіче, так багато ненависті й бажання

Привіт, мамо, ти пам’ятаєш моє ім’я?

Господи, ми все ще стікаємо кров’ю

Це крик з вулиці

Виють сирени, на смузі натовп

Чекаючи, поки стрибун здійснить останню подорож

Комівояжер зі свого готельного номера купує кайф

Цукровий тато школярки-підлітка оплачує рахунок

Нервований водій з’їжджає на узбіччя

Лунають постріли, чути крики

З місця події біжить закривавлений юнак

Коли шини скреготать по проїжджій дорозі

Все це поганий сон

Привіт, чувак, ти знаєш, що це місце горить

Гей, чоловіче, так багато ненависті й бажання

Привіт, мамо, ти пам’ятаєш моє ім’я?

Господи, ми все ще стікаємо кров’ю

Це крик з вулиці

Тут повно покидьків, чому б тобі не зникнути?

Зійди з дупи та влаштуйся на роботу, лайно

Два чотири шість вісім, закрий свій рот і дай нам перерватися

Два чотири шість вісім, кого ми цінуємо?

Єдиний, єдиний

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди